However, that situation raises another issue — not to diminish the importance of the issue that this bill addresses — but a much broader and more significant issue about freedoms, safety and security, the essential quality of our democratic system and the importance of our reflecting, defending and sustaining the institutions that are so significant in sustaining and defending the very freedoms that would and should allow us to have had the debate in committee that we will now be denied the opportunity to have.
Cette situation soulève toutefois une autre question — et loin de moi l'idée de vouloir diminuer l'importance du problème que ce projet de loi tente de régler — plus vaste et importante concernant les libertés, la sécurité, la qualité essentielle de notre système démocratique et l'importance de mener une réflexion et de défendre et préserver les institutions essentielles au maintien et à la défense des libertés qui devraient et auraient dû nous permettre d'avoir au comité ce débat dont nous serons privés.