Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation in which five cuban citizens unjustly » (Anglais → Français) :

The situation in which five Cuban citizens unjustly convicted and imprisoned in Miami find themselves, and the complete lack of contact between two of them and their close families amount to a serious violation of human rights by the U.S. Administration.

La situation dans laquelle se trouvent cinq citoyens cubains emprisonnés à Miami à la suite d’un jugement arbitraire, tout comme l’absence totale de contacts de deux d’entre eux avec les membres de leur famille les plus proches implique une grave violation des droits de l’homme par l’administration nord-américaine.


They say nothing about the situation of five Cuban citizens jailed in the United States since 1998, without a fair trial, and they ignore that the US continues to shelter a Cuban citizen who was the instigator of the bomb attack against an airliner in which 76 people perished.

Ils ne disent rien de la situation des cinq citoyens cubains emprisonnés aux États-Unis depuis 1998 sans procès équitable, et ils passent outre le fait que les États-Unis continuent à accorder l’asile au ressortissant cubain qui a été l’instigateur de l’attentat à la bombe contre une compagnie aérienne, au cours duquel 76 personnes ont perdu la vie.


Five years after the Court's ruling, two agglomerations still fail to comply with EU standards and the situation is likely to persist for several years, which means that the health of citizens is at risk.

Cinq ans après l’arrêt de la Cour, deux agglomérations ne respectent toujours pas les normes de l’UE et la situation est susceptible de perdurer pendant plusieurs années, avec les risques que cela entraîne pour la santé des citoyens.


Over three years since the verdict of a Miami court in the case of five Cuban citizens unjustly accused of spying, the US Administration continues to deny their human rights in an unacceptable manner.

Plus de trois ans après le verdict d’un tribunal de Miami dans le jugement de cinq citoyens cubains injustement accusés d’espionnage, les droits de l’homme continuent d’être violés par l’administration américaine.


Over three years since the verdict of a Miami court in the case of five Cuban citizens unjustly accused of spying, the US Administration continues to deny their human rights in an unacceptable manner.

Plus de trois ans après le verdict d’un tribunal de Miami dans le jugement de cinq citoyens cubains injustement accusés d’espionnage, les droits de l’homme continuent d’être violés par l’administration américaine.


A US federal court has sentenced five Cuban citizens to life imprisonment, despite the fact that they have not committed any crime against the USA; it should instead have passed sentence on the criminal anti-Cuban gangs which have carried out or planned to carry out acts of sabotage against Havana. The five in question were investigating and gathering information about these gangs.

Bien qu'ils n'aient commis aucun crime contre les États-Unis, cinq ressortissants cubains ont été condamnés à la prison à perpétuité par une Cour fédérale américaine. Il aurait été préférable que, en lieu et place, cette dernière condamnât les gangs criminels anticubains qui ont commis ou qui projettent de commettre des actes de sabotage contre La Havane, au sujet desquels les personnes incriminées enquêtaient et collectaient des informations.


Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Mr. Speaker, citizens from Trois-Pistoles recently asked the Minister of Transport to put an end to the situation that resulted in the 2002 ferry season of the Compagnie de navigation des Basques being suspended because of the irresponsibility of the federal government, which let the wharfs deteriorate over the past five years ...[+++]

M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Monsieur le Président, récemment, les citoyens de Trois-Pistoles sont venus demander au ministre des Transports de mettre fin à la situation qui a fait que la saison 2002 du traversier de la compagnie de navigation des Basques a été suspendue à cause de l'irresponsabilité du gouvernement fédéral, qui a laissé les quais se détériorer depuis les cinq dernières années.


For example, with regard to decriminalization, converting a Criminal Code offence to a statutory offence, which does not involve fingerprinting, mug shots, and entry into the police electronic network for first time offenders, is an interesting gain, because those who forget to register during the five year period would not be considered to be criminals but simply citizens ...[+++]

Par exemple, au niveau de la décriminalisation, le fait de faire passer une infraction qui relève du Code criminel à une infraction en vertu d'une loi statutaire, où il n'y a aura pas de prise d'empreintes digitales, pas de photographies de la personne responsable d'une infraction, non plus que d'inscriptions au réseau électronique des policiers de cette personne prise en infraction pour une première offense, c'est un gain intéressant pour que les gens qui oublieraient de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation in which five cuban citizens unjustly' ->

Date index: 2022-03-15
w