Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation believes however " (Engels → Frans) :

I believe however that the constitutional amendment proposal received from the Newfoundland government does not threaten in any way the situation of the various religious denominations in that province.

Mais je crois que la proposition de modification constitutionnelle que nous a transmise le gouvernement terre-neuvien ne menace en rien la situation des divers groupes religieux qui habitent cette province.


I still believe, however, that if we were in a situation, for example, where our fiscal position was out of control, basically not in balance, and where the debt-to-GDP ratio was not coming down, then we would be in much more difficult circumstances.

Je persiste toutefois à croire que si, par exemple, notre situation budgétaire échappait à notre contrôle et était déséquilibrée et si le ratio de la dette au PIB ne diminuait pas, nous serions dans une situation beaucoup plus difficile.


I do believe, however, that the focus on the issue of comparison of the child care expense deduction available to a two-income family as opposed to a situation where there is one parent working and one at home doesn't really reflect what I think is the real issue. The real issue is this: What level of support is the tax system, or other systems, providing to families with children in this country?

À mon avis, le débat ne devrait pas porter sur la déduction pour frais de garde d'enfants qui est offerte aux familles à double revenu par opposition à celle qui est offerte aux familles à revenu unique où un des conjoints décide de rester à la maison, mais plutôt sur le genre d'aide que le régime fiscal, ou autre, fournit aux familles avec des enfants dans ce pays.


44. Welcomes the Commission communication entitled ‘On security of energy supply and international cooperation; the EU Energy Policy: Engaging with Partners beyond our Borders’ (COM(2011)0539); believes, however, that further instruments based on solidarity between EU Member States are needed in order to provide the EU with the ability to protect its energy security interests and in negotiating with its external partners, in particular in crisis situations;

44. se félicite de la communication de la Commission sur la sécurité de l'approvisionnement énergétique et la coopération internationale – «La politique énergétique de l'UE: s'investir avec des partenaires au-delà de nos frontières» (COM(2011)0539); estime cependant que d'autres instruments axés sur la solidarité entre les États membres sont nécessaires pour permettre à l'Union de protéger ses intérêts en matière de sécurité énergétique lorsqu'elle négocie avec ses partenaires étrangers, en particulier en situation de crise;


20. Believes that the OI should be available as an opt-in in cross-border situations in the first instance and that guarantees are needed that Member States will be able to prevent any misuse of the OI in non-genuine cross-border scenarios, notes that it may also bring benefits in domestic situations, in particular through advantages via simplicity and cost-saving, especially for the SME sector; strongly believes, however, that it should be for Member ...[+++]

20. estime que l'instrument facultatif devrait être disponible en tant qu'option d'abord dans les situations transfrontalières et qu'il est nécessaire d'avoir la garantie que les États membres seront à même de prévenir toute utilisation abusive de l'instrument facultatif dans des situations qui ne sont pas véritablement transfrontalières; relève que l'instrument facultatif peut également présenter des avantages dans les situations nationales notamment en termes de simplicité et d'économies, en particulier pour le secteur des PME; es ...[+++]


2. Believes that it is problematic that the timeframe for the Strategy put forward runs to a different timetable than the legal basis and welcomes the Commission's statement to improve this situation; believes, however, that it is not sufficient to better coordinate the Strategy with the legal basis and calls on the Commission to align the timeframe of the two;

2. estime que le fait que le cadre temporel de la stratégie proposée diffère de celui de la base juridique pose des problèmes et se félicite de la déclaration de la Commission selon laquelle elle entend remédier à cette situation; estime toutefois qu'il ne suffit pas de mieux coordonner la stratégie et la base juridique et invite la Commission à harmoniser leur cadre temporel respectif;


2. Believes that it is problematic that the timeframe for the Strategy put forward runs to a different timetable than the legal basis and welcomes the Commission's statement to improve this situation ; believes, however, that it is not enough to better coordinate the Strategy with the legal basis and calls on the Commission to align the timeframe of the two;

2. estime que le fait que le cadre temporel de la stratégie proposée diffère de celui de la base juridique pose des problèmes et se félicite de la déclaration de la Commission selon laquelle elle entend remédier à cette situation; estime toutefois qu'il ne suffit pas de mieux coordonner la stratégie et la base juridique et invite la Commission à harmoniser leur cadre temporel respectif;


I believe, however, that we are talking about two different situations, which must be assessed accordingly.

Cependant, je crois qu’il s’agit de deux situations différentes qui doivent être évaluées en tant que telles.


The Commission believes, however, that this concept of an exceptional occurrence can apply only to producers who were victims of a situation totally beyond their control.

La Commission considère toutefois que cette notion d'événement extraordinaire ne peut s'appliquer que vis-à-vis des producteurs ayant été victimes d'une situation dans laquelle leur responsabilité ne peut aucunement être mise en cause.


We believe, however, that not just the soldiers, but the people of Quebec and Canada are entitled, at the very least, to be informed of the dangerous situations our troops might have to contend with.

Mais nous pensons qu'en plus des soldats, la moindre des choses serait bien que les populations québécoise et canadienne soient informées des dangers et des situations auxquelles nos troupes pourraient être confrontées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation believes however' ->

Date index: 2022-08-18
w