Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation among coptic christians » (Anglais → Français) :

For example, in northern Africa, the situation among Coptic Christians in Egypt—before the revolution and after—causes us very deep concern. When Roman Catholic priests in China are forced to go underground, that causes us real concern.

Par exemple, nous sommes très préoccupés — comme nous l'étions avant la révolution — par la situation des chrétiens coptes d'Égypte, en Afrique du Nord; par les prêtres catholiques en Chine forcés de cacher; par les difficultés que le patriarche oecuménique subit en Turquie; par la persécution de la communauté baha'ie en Iran, dont le bilan catastrophique des droits de la personne se détériore malheureusement.


The motion called on the Egyptian government “to ensure that the perpetrators of attacks be brought to justice” and asked the UN human rights council to investigate the situation of Coptic Christians in Egypt.

La motion appelait le gouvernement égyptien « à veiller à ce que les auteurs des attaques soient traduits en justice », et demandait au Conseil de l'ONU sur les droits de la personne d'enquêter sur la situation des chrétiens coptes d'Égypte.


Those are my comments, both with respect to the particular situation facing Coptic Christians in the country and some wider concerns: the plight of women and the overall human rights situation.

C'était les commentaires que j'avais à faire, tant en ce qui a trait à la situation des chrétiens coptes dans le pays ainsi qu'à d'autres préoccupations plus générales dont je voulais vous faire part: la cause des femmes et la situation des droits de la personne en général.


A. whereas at least 28 Egyptian citizens have been killed and more than 350 wounded on 9 October by military forces among Coptic Christians in Cairo after a protest against an attack on a church in Aswan province;

A. considérant que, le 9 octobre, au moins 28 citoyens égyptiens, chrétiens coptes, ont été tués et plus de 350 ont été blessés par les forces militaires au Caire, après une manifestation contre l'attaque d'une église dans la province d'Assouan;


Minister Baird also made reference to the situation of Coptic Christians during his address at the United Nations General Assembly earlier this fall, as well as during public consultations related to the new office of religious freedoms on October 3.

Le ministre Baird a également évoqué la situation des chrétiens coptes au cours de son allocution à l'Assemblée générale des Nations Unies, ainsi que lors des consultations publiques relatives au nouveau Bureau des libertés religieuses le 3 octobre.


Coming back to the Coptic Christians, since the overthrow of Mubarak and since you've indicated there have been some changes in the hierarchy here and there, would you say that the situation for the Coptics has remained the same, or is it worse or better than what it was before?

Pour en revenir aux chrétiens coptes, depuis le renversement du régime de Moubarak, puisque vous avez signalé qu'il y avait eu des changements hiérarchiques ici et là, diriez-vous que la situation des coptes est toujours la même ou est-elle mieux ou pire qu'elle était?


D. whereas Coptic Christians represent around 10% of the Egyptian population; whereas there have been recurrent acts of violence against Coptic Christians in Egypt over recent years and whereas the security situation of the Copts seems to have deteriorated since the start of the revolution;

D. considérant que les chrétiens coptes représentent environ 10 % de la population égyptienne; considérant que l'Égypte a été le théâtre régulier d'actes de violence à l'encontre des chrétiens coptes au cours des dernières années et que la situation sécuritaire des Coptes semble s’être détériorée depuis le début de la révolution;


– (PL) During the January debate on the situation in Tunisia and Egypt and the freedom of religious expression, I mentioned the tragic situation of Christians in Arab countries, particularly the Egyptian Coptic Christians, who are being persecuted.

– (PL) Lors du débat de janvier sur la situation en Tunisie et en Égypte et sur la liberté d’expression religieuse, j’ai mentionné la situation tragique des chrétiens dans les pays arabes, en particulier des chrétiens coptes égyptiens, qui sont persécutés.


On this particular issue and regardless of whether we strictly agree with your reading of the situation that the Coptic community is being subjected to specific measures, our information indicates that, even if the Coptic Christians are being affected the most by these repressive measures, this does not point to an attitude of particular retaliation against the Coptic community. There is an ongoing conflict between traders and certain local communities ...[+++]

Je voudrais vous dire, Monsieur le Député, en ce qui concerne le cas spécifique que vous mentionnez et indépendamment du respect absolu pour le fait que la communauté copte fait l’objet de mesures spécifiques, que les informations en notre possession montrent que nonobstant le fait que les coptes sont les plus concernés par ces mesures de nature répressive, ce cas spécifique ne relève pas d’une attitude de vengeance particulière contre la communauté copte, malgré la coïncidence concernant un type donné de conflits, spécialement au niveau des conflits entre commerçants et communautés locales, qui affectent la communauté copte, mais ne tra ...[+++]


On this particular issue and regardless of whether we strictly agree with your reading of the situation that the Coptic community is being subjected to specific measures, our information indicates that, even if the Coptic Christians are being affected the most by these repressive measures, this does not point to an attitude of particular retaliation against the Coptic community. There is an ongoing conflict between traders and certain local communities ...[+++]

Je voudrais vous dire, Monsieur le Député, en ce qui concerne le cas spécifique que vous mentionnez et indépendamment du respect absolu pour le fait que la communauté copte fait l’objet de mesures spécifiques, que les informations en notre possession montrent que nonobstant le fait que les coptes sont les plus concernés par ces mesures de nature répressive, ce cas spécifique ne relève pas d’une attitude de vengeance particulière contre la communauté copte, malgré la coïncidence concernant un type donné de conflits, spécialement au niveau des conflits entre commerçants et communautés locales, qui affectent la communauté copte, mais ne tra ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation among coptic christians' ->

Date index: 2022-10-13
w