After hearing the hon. member for Brampton Centre, who often speaks on behalf of the Armeni
an community in the House, refer to the Der-zo
r River, a historic site for Armenians scatte
red around the world, as a place where bones and human remains lie under a mere six inches of sand, there is no choice but to demand that responsibility be taken a step further, by acknowledging this fact as others did, such as Germany following the Holocaust, making an act
...[+++] of contrition and taking whatever steps are necessary to ensure this is not devoid of any real meaning.Lorsque dans cette Chambre, le député de Brampton-Centre, un représentant qui se fait très souvent le porte-parole de la communauté arménienne dans cette enceinte parlementaire, nous parle de la rivière qui traverse Der-zor, ce lieu historique pour les Arméniens du monde, ce lieu dont il a dit qu'il «suffit d'enfou
ir la main dans six pouces de sable pour toucher des ossements et des restes humains», l'on ne peut que vouloir exiger qu'une a
utre responsabilité soit assumée, soit celle de reconnaître ces faits et de faire ce que d'autres
...[+++] États ont fait, notamment l'État allemand aux lendemains de l'Holocauste, soit faire acte de contrition et prendre les mesures nécessaires pour que cet acte ne soit pas dénué de sens réel.