Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sino-tibetan dialogue between » (Anglais → Français) :

In the Sino-Tibetan dialogue, the Tibetan side has recently submitted an updated memorandum on genuine autonomy for the future of Tibet.

Dans le cadre du dialogue sino-tibétain, les Tibétains ont récemment proposé un protocole d’accord mis à jour relatif à une véritable autonomie pour l’avenir du Tibet.


We need somehow to bring about the resumption of the Sino-Tibetan dialogue. However, it must take place on a different basis.

Nous devons essayer de faire redémarrer le dialogue sino-tibétain, mais sur une autre base.


In your resolution you stipulate the future of a Sino-Tibetan dialogue.

Dans votre résolution, vous spécifiez l’avenir d’un dialogue sino-tibétain.


Tibetan-Canadians have sacrificed much to make this centre available for the wider communities, a facility for peaceful dialogue between cultures.

Les Canado-Tibétains ont fait de grands sacrifices pour ouvrir le centre, un lieu de dialogue pacifique entre les cultures, à l'ensemble des communautés.


China, strongly condemning in particular the unjustified use of arbitrary detention, the repressive action in Tibet, in Xinjiang, and against the Falun Gong movement and any form of political opposition; calling for the immediate and unconditional release of all prisoners of opinion and conscience, respect for the freedoms of thought, conscience and religion, and respect for women's and workers' rights; calling for the rapid ratification of the International Covenant on Civil and Political Rights; condemning the intended lifting of the EU arms sales embargo; condemning the unjustified and excessive use of the death penalty; calling for the adoption of a moratorium on executions, as well as the ratification of the Second Protocol to the ...[+++]

la Chine, en condamnant fermement en particulier le recours abusif à la détention arbitraire, la répression au Tibet, au Xinjiang, celle à l'encontre du mouvement Falun Gong, ainsi que celle de toute forme d'opposition politique; demandant la libération immédiate et inconditionnelle de tous les prisonniers d'opinion et de conscience, le respect des libertés de pensée, de conscience et de religion, ainsi que le respect des droits des femmes et des travailleurs; demandant la ratification rapide du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP); condamnant l'abolition prévue de l'embargo de l'Union européenne sur les ventes d'armes; condamnant le recours abusif et excessif à la peine de mort et demandant l'adoption d'u ...[+++]


I believe that this offers us a good opportunity to point out that it is not the Tibetan Government and the Dalai Lama who now have to make a move in favour of Sino-Tibetan dialogue and a lasting and fair solution for the people of Tibet — they have already done so — but rather the Chinese Government in particular.

Je pense que ce débat est une bonne occasion de faire remarquer que ce n’est pas au gouvernement tibétain ni au Dalaï Lama de faire un geste en faveur du dialogue sino-tibétain et d’une solution durable et équitable pour le peuple tibétain - ils l’ont déjà fait -, mais plutôt au gouvernement chinois en particulier.


It reflects the latest developments in the process of dialogue between the Chinese and Tibetans, some of which His Holiness' representative shared with us when he appeared before a subcommittee in the other place in November.

Elle reflète l'évolution du dialogue entre les Chinois et les Tibétains, ce dont le représentant de Sa Sainteté nous a fait part lorsqu'il a comparu devant un sous-comité de l'autre endroit au mois de novembre.


I hope that we will all support continued dialogue between the People's Republic of China and the Tibetan government in exile to come to a peaceful conclusion.

J'espère que nous allons tous appuyer l'idée d'un dialogue soutenu entre la République populaire de Chine et le gouvernement du Tibet en exil pour dénouer pacifiquement l'impasse.


The Bloc Québécois is calling on the Canadian government to redouble efforts to promote dialogue between Chinese and Tibetan authorities.

Le Bloc québécois invite le gouvernement canadien à redoubler d'efforts afin de promouvoir le dialogue entre les autorités chinoises et tibétaines.


The EU hopes that this visit will pave the way for direct dialogue between Beijing and the Dalai Lama leading to a peaceful and lasting solution to the Tibetan question.

Elle espère que cette visite ouvrira la voie à un dialogue direct entre Pékin et le Dalaï-lama et permettra de trouver une solution pacifique et durable à la question du Tibet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sino-tibetan dialogue between' ->

Date index: 2022-01-08
w