Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «single-mindedly press ahead » (Anglais → Français) :

Why is the minister pressing ahead when he has been criss-crossing this country and not a single province has indicated its willingness to support this plan?

Pourquoi le ministre va-t-il de l'avant, alors qu'il a sillonné le pays et que pas une seule province se s'est montrée disposée à appuyer ce projet?


8. Calls on the Commission and the Member States to press ahead with the implementation of the Single European Sky and the European Air Traffic Management System for a Single European Sky (SESAR); notes that the development of the Single European Sky, when fully implemented, will create significant direct and indirect employment opportunities;

8. invite la Commission et les États membres à faire progresser la mise en œuvre du "ciel unique européen" et du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR); note que le développement du "ciel unique européen", une fois sa mise en œuvre achevée, créera des possibilités d'emploi considérables, directement et indirectement;


I would argue that entrepreneurs are not always single-minded in the sense that they want only themselves to get ahead, through their efforts, whatever those efforts happen to be, whatever endeavour they may take up.

Je crois que les entrepreneurs ne sont pas toujours centrés sur eux-mêmes au point de vouloir être les seuls à profiter de leurs efforts, quels qu'ils soient.


While the intergovernmental nature of its operations, its lack of supranational prerogatives, its inability to adopt or impose binding rules and its structural administrative weaknesses cannot be denied, its establishment of a customs union and then a single market and its ultimate goal of a single currency indicate regional decision makers’ desire to press ahead towards integration based on cooperation and multilateralism, an approach which – we would stress – has proven its worth in terms of stability.

Sans nier son fonctionnement intergouvernemental, l’absence de prorogatives supranationales, l’impossibilité de produire et d’imposer des actes contraignants et les faiblesses structurelles administratives, il reste que la mise en place d’union douanière puis d’un marché unique et, à terme, d’une monnaie unique démontrent la volonté des décideurs de la région de poursuivre une trajectoire d’intégration fondée sur la coopération et le multilatéralisme et qui, soulignons-le, fait ses preuves en terme de stabilité.


E. whereas Parliament, in the light of the Treaty of Amsterdam, its ever increasing political importance and the coming enlargement, should single-mindedly press ahead with further modernising and increasing the efficiency of its working methods and structures,

E. considérant que, dans le contexte du traité d'Amsterdam, du poids politique toujours croissant qui lui est conféré et du prochain élargissement, le Parlement devrait résolument s'employer à moderniser encore et à renforcer l'efficacité de ses méthodes de travail et de ses structures;


B. whereas, especially since the European Payments Council was set up in 2002, the European banking industry has made significant efforts to press ahead with the notion of a single payment area; whereas, however, putting plans into practice, such as, for instance, the implementation of agreed standards, is still causing difficulties,

B. considérant que le secteur bancaire européen, notamment depuis la création de l'European Payments Council en 2002, a consenti des efforts importants pour promouvoir l'idée d'un espace unique de paiement, mais que la mise en pratique de projets, comme, par exemple, la mise en œuvre de normes convenues, rencontre encore des difficultés;


B. whereas, in particular since the European Payments Council was set up in 2002, the European banking industry has made major efforts to press ahead with the notion of a single payment area; whereas, however, putting plans into practice, such as, for instance, the implementation of agreed standards, is still causing difficulties,

B. considérant que le secteur bancaire européen, notamment depuis la création du European Payments Council en 2002, a consenti des efforts importants pour promouvoir l'idée d'un espace unique de paiement, mais que la mise en pratique de projets, comme, par exemple, la mise en œuvre de normes convenues, rencontre encore des difficultés;


Given the fiscal situation of the country, I would like to know whether he would contemplate seizing this opportunity to propose to the provinces a common national plan for deficit and debt reduction so that the country could deal with the issue with one single mind and look at common objectives to balance our books and get our fiscal house in order and help all Canadians deal with what is the most pressing issue facing them today.

Étant donné la situation financière du pays, je voudrais lui demander aujourd'hui s'il envisage de profiter de l'occasion pour proposer aux provinces un plan national commun de réduction du déficit et de la dette pour que le Canada puisse s'attaquer à cette question de façon uniforme, envisager des objectifs communs pour équilibrer nos budgets et mettre de l'ordre dans nos finances, afin d'aider tous les Canadiens à faire face au problème le plus pressant qu'ils ont de nos jours.


The Commission will play its part to the full (ii) the Commission will press ahead with the welcome and essential task of ensuring the smooth integration of the territory of the former German Democratic Republic into the Community, implementing and monitoring the measures proposed, in particular those within the framework of the structural Funds (iii) All the objectives of the Single Act must be borne in mind and carried through in 1991.

La Commission jouera pleinement son rôle à cet égard; ii) la Commission poursuivra l'effort souhaitable et nécessaire pour intégrer sans heurt le territoire de l'ancienne République démocratique allemande dans la Communauté, en mettant en oeuvre et en suivant en permanence les actions proposées, notamment celles prévues dans le cadre des Fonds structurels; iii) L'ensemble des objectifs de l'Acte unique doit être respecté et poursuivi en 1991.


The greatest contributions we can make are : - First to press ahead urgently with our efforts to eliminate the technical and administrative barriers to a Single Market.

Nos principales contributions devraient être les suivantes : - 6 - - premièrement, intensifier sans délai nos efforts en vue de la suppression des entraves techniques et administratives à la réalisation d'un marché unique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'single-mindedly press ahead' ->

Date index: 2023-11-09
w