Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Closing your Ottawa and Constituency Offices

Vertaling van "since your constituents " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Closing your Ottawa and Constituency Offices

Fermeture de votre bureau d'Ottawa et des bureaux de circonscription
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jim Peterson: Since there are two million Canadian policyholders impacted—that's 15% of all your constituents—we could maybe give you a householder article, which you could put in your householder with the toll-free numbers they can call for the particular companies.

M. Jim Peterson: Étant donné qu'il y a 2 millions de souscripteurs canadiens qui sont touchés—c'est-à-dire 15 p. 100 de tous les électeurs—nous pourrions peut-être vous donner un article à insérer dans votre bulletin parlementaire où se trouveraient les numéros de téléphone sans frais que l'on peut appeler pour les diverses sociétés mutuelles.


I'd just like to mention that since a number of you have said that up to 75% of the work you do is on immigration matters, maybe you can imagine this woman coming to see you in your constituency offices.

J'aimerais simplement mentionner que, puisque certains d'entre vous ont affirmé que jusqu'à 75 p. 100 du travail que vous faites concerne des questions d'immigration, vous pouvez peut-être essayer d'imaginer cette femme qui vient vous voir dans votre bureau de circonscription.


I'd like to start by saying, Lieutenant General, that your presentation shows that you understand some of the problems that I've heard expressed over the past four years since I have had a base in my constituency.

Je commencerai par dire, lieutenant-général, que votre exposé montre que vous comprenez certains des problèmes dont on me parle depuis quatre ans, c'est-à-dire depuis que j'ai une base dans ma circonscription.


– Madam President, the 40th anniversary seems an opportune moment to address a misapprehension that has existed, I think, in our country ever since your constituents and mine voted to join what they thought was the Common Market some 35 years ago – the misapprehension concerning the difference between a free-trade area and a customs union.

- Madame la Présidente, le quarantième anniversaire semble être le moment rêvé d'aborder un malentendu présent dans mon pays depuis 35 ans, à savoir depuis que – selon moi - vos électeurs et les miens ont voté pour rejoindre ce qu'ils croyaient être le marché commun. Le malentendu porte sur la différence entre une zone de libre-échange et une union douanière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, the 40th anniversary seems an opportune moment to address a misapprehension that has existed, I think, in our country ever since your constituents and mine voted to join what they thought was the Common Market some 35 years ago – the misapprehension concerning the difference between a free-trade area and a customs union.

- Madame la Présidente, le quarantième anniversaire semble être le moment rêvé d'aborder un malentendu présent dans mon pays depuis 35 ans, à savoir depuis que – selon moi - vos électeurs et les miens ont voté pour rejoindre ce qu'ils croyaient être le marché commun. Le malentendu porte sur la différence entre une zone de libre-échange et une union douanière.


Madam Speaker, it is with great pleasure that I rise in the House today to speak to Motion No. 519, and to also, at your indulgence, congratulate my colleague, the member of Parliament for Kenora, who in his short time here since the election of 2008 has done an absolutely fantastic job, not only here in his work as a parliamentarian but obviously back in his riding representing his constituents.

Madame la Présidente, je suis très heureux de participer aujourd’hui au débat sur la motion 519 et, avec votre permission, de féliciter mon collègue, le député de Kenora, qui, depuis son élection à la Chambre en 2008, soit très peu de temps, fait un travail remarquable en sa qualité de parlementaire, non seulement ici, mais aussi et surtout dans sa circonscription en représentant ses électeurs.


Look up the address for your Member’s constituency office Learn about the history of every federal electoral riding since Confederation

Trouvez l’adresse du bureau de circonscription de votre député Pour en savoir plus sur l’historique de chaque circonscription électorale fédérale depuis la Confédération




Anderen hebben gezocht naar : since your constituents     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since your constituents' ->

Date index: 2024-04-08
w