Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As You Said it Report
SAIDS
Simian AIDS
The steel is said to be annealed
Toward a National Forest Strategy - What you said

Traduction de «since you said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit






Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If money is the issue— and that's what it appears to be, since you said yourself that it's a $600-million problem or it may create a $600-million problem for a $7-billion, successful company— would a method of compensation to CN for access to track time in the corridor be a possible solution?

Si tout est question d'argent—ce qui semble être le cas, puisque vous avez déclaré vous-même qu'il s'agit de régler un problème de 600 millions de dollars pour une société qui a un chiffre d'affaires de 7 milliards de dollars—, ne pourrait-on pas envisager d'indemniser le CN pour permettre à VIA d'accéder à ses voies dans le corridor?


"Bulgaria has come a long way since accession" said President Barroso, "The laws are in place, now it will be important to assure their implementation.

«La Bulgarie a parcouru un long chemin depuis l'adhésion», a déclaré le président Barroso. «À présent que les lois sont en place, il importe de veiller à leur exécution.


Private Sector growth in Mauritius and elsewhere across the Indian Ocean will benefit from the Mauritius Leasing Company’s long experience in financing small business in Mauritius since 1987” said European Investment Bank Vice President Plutarchos Sakellaris.

Le soutien au développement du secteur privé à Maurice et ailleurs dans l’océan Indien va bénéficier de la longue expérience que The Mauritius Leasing Company a acquise depuis 1987 dans le domaine du financement des petites entreprises mauriciennes », a déclaré Plutarchos Sakellaris, vice-président de la BEI.


– (FR) Mr President, Mr Chastel, Mr Barroso, if I have understood you rightly Mr Barroso, we are starting from completely opposite analyses, since you said that the economic crisis is behind us, whilst our group, the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, believes that it is getting worse. To resolve the crisis, you are recommending austerity with the Stability Pact and now, the reinforcement of sanctions.

- Monsieur le Président, Messieurs les Présidents, si j’ai bien compris, Monsieur le Président Barroso, nous partons d’une analyse totalement opposée puisque vous avez dit que la crise était derrière nous, alors que notre groupe de la Gauche unitaire considère plutôt qu’elle s’aggrave. Pour la résoudre, vous préconisez l’austérité avec le pacte de stabilité, et maintenant le renforcement des sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas Somalia has not had a functioning government since the Said Barre regime was overthrown in 1991, and whereas the political situation since then has been one of anarchy, marked by inter-clan fighting and banditry,

C. considérant que la Somalie n'a plus eu de gouvernement central en fonction depuis le renversement du régime de Siad Barre en 1991 et que, depuis lors, la situation politique est anarchique et se caractérise par des affrontements entre clans et la présence de bandes armées,


It will not have escaped you that, on this point, the informal Eurogroup that was held in Berlin on 20 April took a decision that involves a commitment being made, since we said that all the Member States should meet the medium-term objective in 2008 and 2009. Some of them managed to delay this until 2010, without having their cases clarified.

Vous n’ignorez pas que, sur ce point, l’Eurogroupe informel qui s’est réuni à Berlin le 20 avril a pris une décision qui engage, puisque nous avons dit que tous les États membres devraient se retrouver à l’objectif à moyen terme en 2008 et 2009, certains ayant obtenu, sans voir leur cas être précisé, de devoir y être en 2010.


“Afghanistan has made tremendous progress since 2001,” said President Barroso ahead of the meeting, “I look forward to discussing with President Karzai what has been achieved so far and how we can support Afghanistan as it enters a new phase of the reconstruction and stabilisation process”.

«L'Afghanistan a réalisé d'énormes progrès depuis 2001», a déclaré le Président Barroso avant la réunion. «Je me réjouis, a-t-il ajouté, de l'occasion qui s'offre d'examiner avec le Président Karzai les résultats déjà obtenus, ainsi que les moyens à mettre en œuvre pour continuer à aider l'Afghanistan, qui entre à présent dans une nouvelle phase du processus de reconstruction et de stabilisation».


"The present huge differences between Member States' excise duty rates on diesel used by the road haulage sector lead to serious distortions of competition in the Internal Market, particularly since this sector has been fully liberalised since 1998" said Frits Bolkestein, European Commissioner for taxation".

"Les divergences considérables qui existent actuellement entre les taux d'accises appliqués par les États membres sur le gazole utilisé par les entreprises de transport routier entraînent d'importantes distorsions de la concurrence au sein du marché intérieur, surtout depuis la libéralisation totale de ce secteur en 1998" a déclaré Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité".


(25) Since the said measures are measures of general scope within the meaning of Article 2 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission , they should be adopted by use of the regulatory procedure provided for in Article 5 of that Decision.

(25) Lesdites mesures étant des mesures de portée générale au sens de l'article 2 de la décision 1999/468/CE du Conseil, du 28 juin 1999, fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission , il convient qu'elles soient arrêtées selon la procédure de réglementation prévue à l'article 5 de ladite décision.


Experts from France, Italy, Greece, Spain, Morocco and Tunisia last week spent a day at the University of Valencia, and in their conclusions they highlighted that 40% – almost half – the territory of the Mediterranean area is under threat of desertification, which, furthermore, may be aggravated by fires, erosion, pests and climate change; that the average amount of burnt land increases each year by three thousand hectares, and that in order to combat this problem they will submit – they said, the poor dreamers – these conclusions to the FAO and the European Union, since, they sai ...[+++]

Des experts provenant de France, d’Italie, de Grèce, d’Espagne, du Maroc et de Tunisie se sont réunis la semaine dernière à l’Université de Valence (Espagne) et leurs conclusions soulignent que 40 % du territoire de l'arc méditerranéen -c’est-à-dire presque la moitié- est menacé de désertification. En outre, cette dernière peut se voir aggravée par les incendies, l’érosion, les catastrophes naturelles et les changements climatiques. Leurs conclusions soulignent également que la moyenne de terrains brûlés augmente chaque année de trois mille hectares et que, pour lutter co ...[+++]




D'autres ont cherché : as you said it report     simian aids     since you said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since you said' ->

Date index: 2024-07-21
w