Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problem of structural unemployment among the young
Translation

Traduction de «since unemployment among » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problem of structural unemployment among the young

la question du chômage structurel des jeunes


Unemployment Among Young People: A Comparison Between Canada and the United States

Chômage des jeunes : une comparaison Canada/États-Unis


A Look at Unemployment-Equity Groups Among Recent Postsecondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and the Activity Limited

Regards sur les groupes d'équité en matière d'emploi chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études postsecondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leurs activités quotidiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. Notes the steps taken to reduce unemployment among women, but calls on the government to do more since unemployment among women is still much higher than the EU average;

33. prend acte des mesures visant à réduire le chômage des femmes, mais invite le gouvernement à poursuivre les travaux en la matière, étant donné que le taux de chômage des femmes reste beaucoup plus élevé par rapport à la moyenne des États membres de l'Union européenne;


34. Notes the steps taken to reduce unemployment among women, but calls on the government to do more since unemployment among women is still much higher than the EU average;

34. prend acte des mesures visant à réduire le chômage des femmes, mais invite le gouvernement à poursuivre les travaux en la matière, étant donné que le taux de chômage des femmes reste beaucoup plus élevé par rapport à la moyenne des États membres de l'Union européenne;


33. Notes the steps taken to reduce unemployment among women, but calls on the government to do more since unemployment among women is still much higher than the EU average;

33. prend acte des mesures visant à réduire le chômage des femmes, mais invite le gouvernement à poursuivre les travaux en la matière, étant donné que le taux de chômage des femmes reste beaucoup plus élevé par rapport à la moyenne des États membres de l'Union européenne;


Mr. Speaker, yesterday the Minister of Employment rejected the Quebec government's request and said that a moratorium was necessary as time was needed to clean up the temporary foreign workers program, especially since unemployment among youth and immigrants is so high.

Monsieur le Président, hier, le ministre de l’Emploi a rejeté la demande du gouvernement du Québec en disant qu'un moratoire était nécessaire, le temps de faire le ménage dans le Programme des travailleurs étrangers temporaires, d'autant plus qu'il y a un haut taux de chômage chez les jeunes et les immigrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The unemployment rate has increased rapidly since 1999 and is now, at about 20 per cent, the highest among the acceding countries.

Le taux de chômage croît rapidement depuis 1999 et est maintenant d'environ 20%, un des taux les plus élevés des pays en voie d'adhésion.


Youth unemployment among 15 to 24-year-olds has increased by half since the start of the crisis and, today, one in five young Europeans – more than five million – are without a job.

Le nombre de chômeurs âgés de 15 à 24 ans a augmenté de moitié depuis le début de la crise et, aujourd'hui, un jeune Européen sur cinq (soit plus de cinq millions de personnes) est sans emploi.


The partial opening of the labour market, for example, to construction workers, doormen and waiters, as France has proposed, does not testify to a readiness for the European fundamental freedoms. It is, instead, testimony to the low prestige of these professions, since unemployment among French youth is very high.

L’ouverture partielle du marché du travail, par exemple, aux travailleurs de la construction, aux serveurs et aux concierges, comme l’a proposé la France, ne témoigne pas d’un empressement à respecter les libertés fondamentales européennes, mais plutôt d’un manque de considération envers ces professions, vu le taux de chômage très élevé parmi les jeunes Français.


In the face of acute shortages of both high and low skilled workers in the labour market and the anticipated demographic deficit, the EU must ensure more effective policies: “Otherwise, immigrants will not be able to fulfil their potential nor make their full contribution to economic development”, highlights Mr Boden. Special attention should be drawn to gender focused measures, notes the rapporteur, since unemployment is often high among women.

Compte tenu du déficit aigu de travailleurs, qualifiés ou non, sur le marché du travail et le déficit démographique attendu, l'Union européenne doit veiller à se doter de politiques plus efficaces "faute de quoi les migrants ne seront pas en mesure de réaliser tout leur potentiel ni d'apporter leur pleine contribution au développement économique", souligne M. Boden. Il convient d'accorder une attention particulière aux mesures concernant la dimension hommes-femmes, fait observer le rapporteur, dès lors que le chômage est souvent élevé parmi les femmes.


[Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, despite the minister's fine words, the level of unemployment among young people has hardly gone down since the last federal election, and young people did not benefit from the slight increase in employment in 1994.

[Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, malgré les belles paroles du ministre, le taux de chômage des jeunes n'a pratiquement pas diminué depuis la dernière élection fédérale et les jeunes ont été exclus de la faible reprise de l'emploi en 1994.


- Operational since 1988, Petra (Action programme for the vocational training of young people and their preparation for adult and working life) is a direct descendant of the previous Community action programme on the transition from school to adult and working life; in particular, it has been designed to respond to the concerns resulting from the high rate of unemployment among young people by establishing new forms of basic vocational training in the Community.

- A partir de 1988, PETRA (Programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle) découle directement de l'application du précédent programme d'action communautaire relatif à la transition des jeunes de l'école à la vie adulte et professionnelle et a été conçu dans le but de répondre en paticulier aux préoccupations résultant du chômage élevé des jeunes en fixant de nouvelles normes de formation professionnelle initiale dans la Communauté.




D'autres ont cherché : since unemployment among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since unemployment among' ->

Date index: 2025-02-15
w