Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «since two colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am joined by two colleagues, the Deputy Minister of Education in the province, Ms Deborah Fry, who has been working on the file with us since I became Minister of Education some several months ago in the new Liberal administration of Premier Tobin, and also Ms Gail Welsh, a solicitor from the Department of Justice who has worked on this file internally within the government since the beginning of debate over Term 17 some three or four years ago, from the time of the Royal Commission report back in 1992.

Je suis accompagné de deux collègues, la sous-ministre de l'Éducation de la province, Mme Deborah Fray, qui travaille sur ce dossier à nos côtés depuis que je suis devenu ministre de l'Éducation, il y a quelques mois, dans le nouveau gouvernement libéral du premier ministre Tobin, ainsi que Mme Gail Welsh, une avocate du ministère de la Justice qui travaille sur ce dossier à l'intérieur du gouvernement depuis le début du débat relatif à la clause 17, il y a trois ou quatre ans, c'est-à-dire depuis l'époque du rapport de la Commission ...[+++]


Since two colleagues from the Bloc have talked about this previously, I do not want to repeat what they said.

Comme deux collègues du Bloc en ont parlé avant moi, je ne voudrais pas répéter ce qu'ils ont dit.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I wish to say, Commissioner, that as I listened to your reply to the two reports by our colleagues Mr Guellec and Mrs Kallenbach, I felt there would be no need for me to say anything at all, since it was so obvious you were showing you had fully understood us.

– Madame la Présidente, Madame la Commissaire, mes chers collègues, je voudrais vous dire, Madame la Commissaire, qu'en vous écoutant tout à l'heure répondre aux deux rapports de nos collègues, M. Guellec et Mme Kallenbach, j'avais l'impression que je n'aurais plus besoin d'intervenir, tant il était évident que vous nous donniez la preuve que vous nous aviez bien entendus.


(DE) Since my colleague Chris Patten is attending two summits simultaneously today, I would like to respond to some of the points on his behalf.

- (DE) Étant donné que mon collègue Chris Patten participe à deux sommets aujourd'hui, je voudrais réagir sur certains points en son nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, perhaps I could answer the first two of those questions, since the third was put directly to my colleague, Commissioner Verheugen, and in the light of his experience in dealing so successfully with enlargement I can refer that to him – although I will have a go if he likes!

- (EN) Monsieur le Président, je pourrais peut-être répondre aux deux premières questions étant donné que la troisième s’adressait directement à mon collègue M. Verheugen et, compte tenu de son expérience acquise en s’occupant si brillamment de l’élargissement, je peux la lui laisser - bien que je puisse m’en charger s’il le souhaite!


Since I more or less share the views of my colleague, Mr Sjöstedt and the representative of the Greens, Mr de Roo, I am not going to use the two minutes allotted to me, and I will highlight just two issues.

Comme je partage grosso modo ce qu'ont dit mon collègue Sjöstedt et le représentant des verts, M. De Roo, je n'utiliserai pas les deux minutes qui me sont imparties et je me bornerai à soulever deux questions.


Since I more or less share the views of my colleague, Mr Sjöstedt and the representative of the Greens, Mr de Roo, I am not going to use the two minutes allotted to me, and I will highlight just two issues.

Comme je partage grosso modo ce qu'ont dit mon collègue Sjöstedt et le représentant des verts, M. De Roo, je n'utiliserai pas les deux minutes qui me sont imparties et je me bornerai à soulever deux questions.


This proposal should not surprise the hon. member for Kootenay East since two of his colleagues from the Reform Party, namely the hon. member for Calgary North in response to a question I put to him on January 21 and the hon. member for Lethbridge in response to a question put to him by my colleague from Saint-Hyacinthe-Bagot on February 1, made it known that they would totally agree with the creation of such a committee.

Ce n'est pourtant pas quelque chose qui devrait faire sourciller mon collègue de Kootenay-Est puisque le Parti réformiste, par la voix des députés de Calgary-Nord, le 21 janvier dernier, à une question que je lui posais et le député de Lethbridge, le 1er février, en réponse à une question que lui posait mon collègue de Saint-Hyacinthe-Bagot, ont laissé entendre qu'ils seraient tout à fait d'accord avec un tel comité.


Since my two colleagues are here, I am taking this opportunity to stress that one area of research in which we will have to invest in the coming years is that of heredity, genetics, the human genome.

Je veux profiter de la présence de mes deux collègues pour rappeler qu'un des secteurs de la recherche dans lequel il faudra investir dans les prochaines années a trait aux questions inhérentes à l'hérédité, celles inhérentes à la génétique, au génome humain.


If you look at all the reforms put in place in the past eight years by our government, namely by Minister Kenney and our two colleagues who preceded him, and since my arrival in this portfolio, you will find that language plays a very important, even central, role in these reforms.

Si vous examinez toutes les réformes mises en place depuis huit ans par notre gouvernement, par le ministre Kenney, par nos deux collègues qui étaient ses prédécesseurs, et depuis mon arrivée dans ce portefeuille, vous constaterez que la langue joue un rôle très important au centre même de ces réformes.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     since two colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since two colleagues' ->

Date index: 2024-12-28
w