Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Vertaling van "since those figures " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order t ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although those figures do not match exactly the number of EEAS officials in each grade, since some of those officials were not eligible for promotion during that promotion procedure, they provide adequate proof that, although the vacancy notice had confined the opportunity to apply for the vacant post solely to EEAS officials in grade AD 5, nearly all EEAS officials would have been excluded from the selection procedure, in view of the high grades occupied by all those officials.

S’il est vrai que ces chiffres ne coïncident pas exactement avec le nombre de fonctionnaires du SEAE classés dans chaque grade, puisque certains de ces fonctionnaires n’étaient pas promouvables lors dudit exercice de promotion, ils prouvent à suffisance de droit que, si l’avis de vacance avait limité aux seuls fonctionnaires du SEAE de grade AD 5 la possibilité de présenter leur candidature au poste à pourvoir, la presque totalité des fonctionnaires du SEAE aurait été exclue de la procédure de sélection, au vu du grade élevé auquel to ...[+++]


We are waiting for the new figures and it is on those figures that I hope we will base our regulations since, as a famous American journalist said, ‘figures don’t lie, but liars figure’, and how they lie!

Nous attendons les nouveaux chiffres, et c’est sur ces chiffres que, je l’espère, nous fonderons nos réglementations puisque, comme un célèbre journaliste américain l’a dit, «les chiffres ne mentent pas, mais ils permettent de mentir», et comment qu’ils mentent!


We are waiting for the new figures and it is on those figures that I hope we will base our regulations since, as a famous American journalist said, ‘figures don’t lie, but liars figure’, and how they lie!

Nous attendons les nouveaux chiffres, et c’est sur ces chiffres que, je l’espère, nous fonderons nos réglementations puisque, comme un célèbre journaliste américain l’a dit, «les chiffres ne mentent pas, mais ils permettent de mentir», et comment qu’ils mentent!


I'll ask two brief questions, then turn the floor over to Mr. Blais, who is more concerned by the question than I am. If I understood correctly, you said that the seal population in Greenland was approximately 5.82 million, but that there had been an increase since those figures were provided.

Je poserai deux petites questions, puis je laisserai la parole à M. Blais, que la question concerne davantage que moi. Si j'ai bien compris, vous avez dit que la population des phoques du Groenland était d'environ 5,82 millions, mais qu'il y avait eu une augmentation depuis que ces chiffres avaient été fournis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can the Commission provide an overview of all the years since 2005 for which statistics are available — broken down by Member State — setting out GNI figures which include FISIM and the differences between those figures and those currently still used to calculate own resources?

La Commission est-elle en mesure de fournir des informations pour toutes les années disponibles depuis 2005, classées par État membre, permettant de savoir quelles données relatives au RNB incluent les SIFIM et quelle est la différence entre ces données et celles encore utilisées actuellement pour le calcul des ressources propres?


Thirdly, whilst current statistics show relatively modest figures for the biotechnology industry in the European Union, it also appears that those may be underestimated since they mainly count as "biotech companies" only those which are exclusively dedicated to this activity, thus excluding large industrial groups which use biotechnology to bring added value to their core business (such as chemicals or pharmaceuticals).

Enfin, si les statistiques actuelles permettent de conclure à une relative faiblesse du secteur de la biotechnologie dans l'Union européenne, l'importance de ce dernier semble toutefois potentiellement sous-estimée, les données disponibles ne comptabilisant comme «sociétés de biotechnologie» que celles qui se consacrent exclusivement à ce type d'activités, ce qui exclut donc les grands groupes industriels qui recourent à la biotechnologie pour apporter de la valeur ajoutée à leur activité principale (substances chimiques ou produits pharmaceutiques, par exemple).


Those figures have increased dramatically since the 1990s.

Ces chiffres grimpent de façon spectaculaire depuis les années 1990.


Since it is difficult to compile reliable figures, Member States other than those referred to above are not mentioned in the US Department of State report. However, the European Commission says that all the Member States face this problem.

Compte tenu de la difficulté qu'il y a à recueillir des chiffres fiables en la matière, le rapport du Département d'État américain ne cite pas d'autres États membres, mais la Commission européenne a fait savoir que tous les États membres étaient confrontés à ce problème.


It should also be pointed out that more than two-thirds of the export licences were issued in the United Kingdom ; even though this figure is not in any way a true reflection of the reality - since the data from this country includes all types of authorisations and licences and not only those issued pursuant to the Regulation - the commercial aspect plays an important role.

On peut en outre remarquer que plus des deux tiers des autorisations d'exportation ont été délivrés au Royaume-Uni ; même si ce chiffre ne reflète nullement la réalité, puisque les données de ce pays incluent toute sorte d'autorisations ou licences et non pas uniquement celles délivrées en application du règlement, l'élément commercial joue un rôle important à ce sujet.


Either he does not know how to count or he does not know how to estimate or he does not know how to manage or he does not know what is happening in his own department, since the figures he gave yesterday, those of two and a half months ago and those of the same day in the financial review vary between 21% and 50%.

Ou il ne sait pas compter, ou il ne sait pas faire des estimations, ou il ne sait pas gérer, ou il ne sait pas ce qui se passe dans son propre ministère, parce qu'entre les chiffres d'hier, ceux d'il y a deux mois et demi et les chiffres de la même journée dans la revue financière, il y a des écarts se situant entre 21 et 50 p. 100.




Anderen hebben gezocht naar : since the objectives of     give reasons     specify the type of act     since those figures     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since those figures' ->

Date index: 2021-05-31
w