Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
ICTY
Misuse of drugs NOS
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act

Traduction de «since the paramilitaries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


Special Account for the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Compte spécial du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991


International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]


Romania: Update on the Situation of the Hungarian Minority Since the November 1996 Elections

Roumanie : Mise à jour relative à la situation de la minorité hongroise depuis les élections de novembre 1996
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commends the Philippines for having been part of the international counterterrorism coalition since 2001; expresses, however, its concern over the continued reports of severe human rights violations by the Philippine military in the conduct of counter-insurgency measures, in particular by paramilitary units.

salue la participation des Philippines à la coalition internationale contre le terrorisme depuis 2001; fait toutefois part de sa préoccupation concernant les signalements répétés de graves violations des droits de l'homme par l'armée philippine au cours des actions contre-insurrectionnelles, en particulier par les unités paramilitaires.


B. whereas, during several days of carnage after the fall of Srebrenica, more than 8 000 Muslim men and boys, who had sought safety in this area under the protection of the United Nations Protection Force (UNPROFOR), were summarily executed by Bosnian Serb forces commanded by General Mladić and by paramilitary units, including Serbian irregular police units which had entered Bosnian territory from Serbia; whereas nearly 30 000 women, children and elderly people were forcibly deported, making this event the biggest war crime to take place in Europe since the end o ...[+++]

B. considérant que, au cours des journées de carnage qui ont suivi la chute de Srebrenica, plus de 8 000 hommes et jeunes garçons musulmans qui avaient cherché refuge dans cette zone placée sous la protection de la force de protection des Nations unies (FORPRONU) ont été exécutés sommairement par les forces serbes de Bosnie placées sous le commandement du général Mladić et par des unités paramilitaires, notamment des unités de police non régulière serbes qui étaient entrées sur le territoire bosniaque à partir de la Serbie; que près de 30 000 femmes, enfants et personnes âgées ont été déplacés de force, faisant de cet événement le crime ...[+++]


The NATO campaign is aimed at diminishing and degrading the tools the Milosevic regime has been using against helpless civilians in Kosovo since last year: the Yugoslav military, the police and paramilitary forces.

La campagne de l'OTAN vise à diminuer et à affaiblir les instruments qu'utilise le gouvernement Milosevic contre les civils démunis du Kosovo depuis l'an dernier: les forces militaires, policières et paramilitaires yougoslaves.


According to Amnesty International, the Colombian armed forces and paramilitaries have killed 20,000 civilians since 1996.

Or, selon Amnistie Internationale, les Forces armées colombiennes et les paramilitaires ont tué quelque 20 000 civils désarmés depuis 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since these indigenous communities are in remote rural areas, if the paramilitaries suspect that an indigenous community in any way is favouring the guerrillas, of course, they are attacked by the paramilitaries.

Étant donné que ces collectivités autochtones se trouvent dans des régions éloignées, si les paramilitaires soupçonnent le moindrement une communauté autochtone de favoriser les guérilleros, ils vont bien entendu s'en prendre à elle.


One clause draws the attention of the House of Commons to the fact that there has been ongoing violence against workers and members of civil society by paramilitaries in Colombia who are closely associated with the current Uribe government with more than 2,200 trade unionists murdered since 1991.

Plus de 2 200 syndicalistes ont été assassinés depuis 1991.


Far away, in another area called Ciénaga, there have been over 200 murders since the paramilitaries moved in a year ago.

Beaucoup plus loin, dans une autre région de Ciénaga, plus de 200 assassinats depuis l'arrivée des paramilitaires il y a un an.


– (FR) Mr President, you will understand that, as a member of the Greens, it is particularly moving to be presenting this resolution as co-author, since Ingrid Bétancour is still currently being detained by members of the FARC, the violent paramilitary gang which has previously carried out assassinations of trade unionists or representatives of social movements from Colombian society. My fellow Members have reiterated how much the Colombian people need peace and tranquillity, rather than this type of action.

- Monsieur le Président, vous comprendrez que, en tant que "Verte", je suis particulièrement émue de présenter en tant que co-auteur cette résolution puisque Ingrid Bétancour est, à ce jour, toujours détenue par les membres du FARC, c'est-à-dire par un groupuscule para-militaire violent qui a déjà été, dans le passé, l'auteur d'assassinats de syndicalistes ou de représentants des mouvements sociaux de la société colombienne dont mes collègues viennent de rappeler à quel point le peuple a besoin de paix et de tranquillité, plutôt que de ce genre d'action.


But this is also why, since we are determined to find peace and well-being for the people of Colombia, we ask that President Pastrana intensify his fight against the paramilitaries and armed groups which violate human rights and spread pain and death amongst the civil population, and we also ask him to apply the United Nations resolutions on human rights.

Mais c'est pourquoi nous demandons au président Pastrana, conformément à notre engagement en faveur de la paix et du bien-être du peuple colombien, d'intensifier sa lutte contre les paramilitaires et contre les groupes armés qui violent les droits de l'homme et sèment la douleur et la mort dans la population civile.


Canada, which sits on the security council, let the Indonesian militia and paramilitary plunge this poor region into a bloodbath. This is a region where a small people had been suffering from a permanent intrusion by Indonesia since 1975, when it was abandoned by Portugal.

Le Canada, qui est au Conseil de sécurité, a laissé les milices indonésiennes et les paramilitaires mettre à feu et à sang cette pauvre région du monde où un petit peuple souffre depuis 1975, moment où il a été abandonné par le Portugal, d'une permanente intrusion de l'Indonésie.




D'autres ont cherché : since the objectives of     give reasons     misuse of drugs nos     specify the type of act     since the paramilitaries     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since the paramilitaries' ->

Date index: 2025-07-16
w