Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTY
TSI
Time since installation

Traduction de «since that outrageous » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


time since installation | TSI [Abbr.]

intervalle depuis pose


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since that outrageous bill was dropped and Toews was appointed to the Manitoba bench—but that is another story—the current government has introduced other legislation to this House that it says will protect the privacy of Canadians.

Depuis que ce scandaleux projet de loi a été écarté et que M. Toews a été nommé juge au Manitoba — mais il s'agit ici d'une tout autre histoire —, le gouvernement a présenté d'autres projets de loi à la Chambre qui, selon lui, protégeront la vie privée des Canadiens.


B. whereas the authorities under President Yanukovych clearly violated the law by authorising the security forces to use live ammunition against the protesters and by deploying snipers on roofs in and around Independence Square, which since late November 2013 has been the epicentre of an anti-government and pro-European protest; whereas protesters and bystanders were executed on the streets of Kyiv, provoking international outrage and condemnation;

B. considérant que les autorités aux ordres du président Ianoukovitch ont clairement enfreint la loi en autorisant les forces de sécurité à tirer à balles réelles sur les manifestants et en déployant des tireurs isolés sur les toits autour et à proximité de la place de l'Indépendance, théâtre depuis fin novembre 2013 d'une manifestation antigouvernementale et pro-européenne; considérant que des manifestants et des passants ont été abattus dans les rues de Kiev et que ces exactions ont scandalisé la communauté internationale, qui les a condamnées;


However, I am outraged that the Bloc has introduced this bill, since it knows that it wants to defeat the government.

Toutefois je suis vivement outré que le Bloc présente ce projet de loi, car il sait qu'il veut défaire le gouvernement.


(PL) Mr President, since the outrages of 11 September 2001, the world has changed.

- (PL) Monsieur le Président, depuis les atrocités du 11 septembre 2001, le monde a changé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PL) Mr President, since the outrages of 11 September 2001, the world has changed.

- (PL) Monsieur le Président, depuis les atrocités du 11 septembre 2001, le monde a changé.


In the wake of the terrorist outrage which struck Madrid and the European Union as a whole on 11 March, the European Council agreed a set of strategic objectives which, since then, have directed the Union’s fight against terrorism.

À la suite des attentats terroristes qui ont touché Madrid et l'Union européenne dans son ensemble le 11 mars, le Conseil européen a arrêté une série d'objectifs stratégiques qui orientent depuis lors la lutte de l'Union contre le terrorisme.


The general political context has changed radically since the Group began work, following events such as the recent outrages in Turkey, the continuing occupation of Iraq and the enduring problems in the Middle East.

Le contexte politique général s'est radicalement modifié depuis que le groupe a commencé ses travaux, sous l'effet des attentats récents en Turquie, de l'occupation qui se poursuit en Iraq et des problèmes persistant au Moyen-Orient.


The role of the regions in Europe matters deeply to people all over Europe and this Parliament has, by a stitch-up between the big parties, declined to debate it, although we have had it before us since July. It is outrageous that this has been taken off the agenda.

Le rôle des régions en Europe revêt une grande importance aux yeux des populations. Or, ce Parlement vient de renoncer à en débattre, à la suite d'un accord entre les grands partis, alors que le sujet est sur la table depuis le mois de juillet.


As you can imagine, the words spoken by the Member in question are very offensive to me too, and I should prefer not to challenge them, since I have no wish to become involved in such an outrageous and controversial debate.

Comme vous pouvez l'imaginer, les paroles de ce collègue me font aussi très mal et je préfère ne pas les relever, pour ne pas rentrer dans le jeu de cette polémique véritablement indécente.


It should be noted that in the wake of the terrorist outrage which struck Madrid and the European Union as a whole on 11 March, the European Council agreed a set of strategic objectives which, since then, have directed the Union's fight against terrorism.

Il est à noter qu'au lendemain des attentats terroristes qui ont frappé Madrid et l'Union européenne toute entière le 11 mars, le Conseil européen a marqué son accord sur un ensemble d'objectifs stratégiques qui, depuis lors, servent de fil conducteur à la lutte menée par l'Union contre le terrorisme.




D'autres ont cherché : time since installation     since that outrageous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since that outrageous' ->

Date index: 2023-06-17
w