Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
START
START I
START II
START agreement
Started since
Strategic Arms Reduction Talks
Strategic Arms Reduction Treaty
Strategic Arms Reduction Treaty II
Time since symptom started

Vertaling van "since reduction starts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Time since symptom started

temps écoulé depuis l'apparition du symptôme




Strategic Arms Reduction Treaty II | Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms | START II [Abbr.]

Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie sur la poursuite de la réduction et de la limitation des armements stratégiques offensifs | START II [Abbr.]


Strategic Arms Reduction Treaty | Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms | START I [Abbr.]

START I | Traité entre les USA et l'URSS sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs | START I [Abbr.]


Strategic Arms Reduction Treaty | START [Abbr.]

Traité sur la réduction des arsenaux stratégiques | START [Abbr.]


START agreement [ Strategic Arms Reduction Talks ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since the start of the legislature, the European Parliament and the Council have already adopted numerous legislative proposals in all priority areas and the Commission has also put in place several measures for further reduction.

Depuis le début de la législature, le Parlement européen et le Conseil ont déjà adopté un grand nombre de propositions législatives dans tous les domaines prioritaires et la Commission a mis en place plusieurs mesures en faveur d’une réduction supplémentaire.


Under the two Regulations,[4] a maximum reduction of 15% has started to be applied since the beginning of 2004 to all country allocations.

En vertu des deux règlements[4], un coefficient réducteur maximal de 15 % a commencé à être appliqué, au début de l’année 2004, à l’ensemble des dotations par pays.


We have had to pay the start-up costs for those three parks since these budget reductions started.

Nous avons dû payer le coût de démarrage de ces trois parcs depuis le début des compressions budgétaires.


42. Welcomes the reduction of structural deficits in all programme countries since the start of their respective assistance programmes; regrets that these have not yet led to a reduction in the ratios of public debt to GDP; notes that the ratio of public debt to GDP has instead sharply increased in all programme countries, as the receipt of conditional loans naturally leads to an increase of public debt and as policy implemented has a recessive impact in the short term; further believes tha ...[+++]

42. se félicite de la réduction des déficits structurels dans l'ensemble des pays sous programme depuis le lancement de leurs programmes d'assistance respectifs; déplore que ceux-ci n'ont pas encore permis de réduire le ratio dette publique/PIB; relève que le ratio dette publique/PIB a, au contraire, beaucoup augmenté dans tous les pays sous programme, étant donné que le bénéfice de prêts conditionnels mène naturellement à une augmentation de la dette publique et que la politique mise en œuvre a des effets récessifs à court terme; est d'avis aussi que l'estimation précise des multiplicateurs budgétaires revêt une importance capitale p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The sustained reduction in requests for information received over the last few years demonstrates the success of the Ombudsman’s interactive guide, which has been available on his website since the start of January 2009.

La constante réduction des demandes d'information reçues au cours des dernières années démontre le succès du guide interactif du Médiateur, qui est disponible sur son site web depuis début janvier 2009.


Despite witnessing a reduction of emissions since the start of the EU ETS, the system currently faces serious imbalances.

Même si le SEQE a permis, depuis sa mise en œuvre, de réduire les émissions de carbone, il est aujourd'hui confronté à de sérieux déséquilibres.


Since reduction starts with prevention, it is of vital importance for drivers, both physically and mentally, to be able to take part in traffic effectively.

Dans la mesure où la réduction commence par la prévention, il est de la plus haute importance que les conducteurs puissent participer efficacement au trafic, d’un point de vue tant physique que mental.


Last week I presented our autumn predictions, which can be summarised by saying that all of the economic indicators are pointing in the right direction: rising economic growth, which is the highest in the euro zone since the start of the decade, falling unemployment, stable inflation and clear reduction in public deficits.

La semaine dernière, j’ai présenté nos prévisions pour l’automne. Pour les résumer, je dirais que l’ensemble des indicateurs économiques pointent dans la bonne direction: une croissance en hausse, la plus forte dans la zone euro depuis le début de la décennie, un chômage en baisse, une inflation stable et une réduction palpable des déficits publics.


I know many more people have testified in front of you in terms of expertise from StatsCan and whatever, but at the end of the day, we have seen a reduction since Canada started to implement restrictive measures around firearms.

Comment chiffrer cela? Je sais que de nombreux autres experts de Statistique Canada ou autre sont venus témoigner devant vous, mais ce qu'il faut retenir c'est qu'il y a eu une réduction du nombre d'homicides depuis que le Canada a commencé à instaurer des mesures de restriction pour les armes à feu.


The number of refugees has swollen to over 100 000 since the start of the year with a new wave arriving in the wake of the worsening security situation in Somalia following UNISOM troop reductions.

Une nouvelle vague de réfugiés depuis début 1994 a porté leur nombre à plus de 100.000. Leur arrivée fait suite à la détérioration de la sécurité en Somalie depuis la réduction du nombre des troupes UNISOM.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since reduction starts' ->

Date index: 2024-08-15
w