Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since president eyadema took power » (Anglais → Français) :

The Fraser Institute calculates that the average family of four has had lost a total of $3,000 in purchasing power since 1993, since the Liberals took power in this country.

Le Fraser Institute a établi que la famille moyenne de quatre parsonnes a vu son pouvoir d'achat diminuer de 3 000 $ depuis l'arrivée des libéraux au pouvoir en 1993.


Since the Liberals took power in 1993 our internal security has diminished and has continued to be weakened.

Depuis que les libéraux sont arrivés au pouvoir en 1993, notre sécurité interne a diminué et continue à décliner.


Since the Conservatives took power—since they got a majority—the House has passed a number of measures, and we have seen a moratorium on sponsorship for parents and grandparents and a decrease in the number of family reunifications, which appears to be a concept that the Conservatives have essentially scrapped, not to mention the punishment of vulnerable refugees.

Je m'explique: depuis que les conservateurs sont au pouvoir et majoritaire, on a vu la Chambre adopter plusieurs mesures, notamment le moratoire sur le parrainage des parents et des grands-parents et la diminution de la réunification des familles, qui semble vraiment être un concept mis au rancart par les conservateurs, sans oublier la punition imposée aux réfugiés vulnérables.


Since President Juncker's Commission took office in November 2014 and published its Annual Growth Survey 2015, this agenda has focused on three mutually reinforcing pillars: boosting investment, implementing structural reforms and pursuing fiscal responsibility.

Depuis que la Commission du Président Juncker a pris ses fonctions en novembre 2014 et a publié son examen annuel de la croissance 2015, ce programme a mis l'accent sur trois piliers qui se renforcent mutuellement: la stimulation de l'investissement, la mise en œuvre de réformes structurelles et l'adoption d'une attitude responsable en matière budgétaire.


whereas political tensions are high in the DRC owing to the fact that President Kabila, who has been in power since 2001, is required by the constitution to step down on 20 December 2016 and has not yet declared that he will do so.

considérant que les tensions politiques sont extrêmement palpables en République démocratique du Congo, où le président Kabila, au pouvoir depuis 2001 et tenu selon la Constitution de démissionner le 20 décembre 2016, n'a toujours pas déclaré son intention de s'exécuter.


This was the first visit by Premier Li to the EU in his current capacity and the first Summit with China for the Presidents of the Council and the Commission since they took office.

Il s'agissait pour M. Li Keqiang de sa première visite officielle auprès de l'Union européenne en sa qualité de Premier ministre et, pour les présidents du Conseil et de la Commission, de leur premier sommet avec la Chine depuis leur entrée en fonction.


whereas despite the constructive dialogue which has developed between the authorities and civil society in Ingushetia since the new President came to power there has been a worrying resurgence of violence since 2009, resulting in some cases in assassinations and disappearances of opponents of the government and journalists, without any prosecutions to date,

considérant que, malgré l'existence d'un dialogue constructif entre les autorités et la société civile d'Ingouchie, il y a eu une recrudescence inquiétante de la violence depuis l'arrivée au pouvoir du nouveau Président en 2009, entraînant dans certains cas des assassinats et des disparitions d'opposants au gouvernement et de journalistes, sans poursuites à ce jour,


The applicant adds that, even if it were necessary to regard her application for legal aid, lodged on 18 November 2009, as being premature since it was submitted before 28 November 2009, the date on which the time-limit for a response to her complaint of 28 July 2009 expired, it is clear that the President of the Tribunal took account of that request at least before the expiry of that time-limit on 28 November 2009.

La requérante ajoute que, à supposer même qu’il faille considérer que sa demande d’aide judiciaire, introduite le 18 novembre 2009, était prématurée, car présentée avant le 28 novembre 2009, date d’expiration du délai de réponse à sa réclamation du 28 juillet 2009, il est établi que le président du Tribunal a tenu compte de cette demande à tout le moins à l’expiration dudit délai, le 28 novembre 2009.


The current Prime Minister presided over the largest national defence cuts in recent history: over $20 billion since the Liberals took power in 1993.

Le premier ministre actuel est responsable des plus importantes compressions à avoir été imposées dans les budgets de la défense dans l'histoire récente. En effet, des réductions de plus de 20 milliards de dollars ont été imposées depuis l'arrivée des libéraux au pouvoir en 1993.


The minister is now talking about enhanced investment in education and it has been a decade since the government took power since we have had a brigade sized exercise.

Le ministre parle maintenant d'investir plus dans l'entraînement. Cela fait une dizaine d'années depuis que le gouvernement est au pouvoir que nous avons eu un exercice de la taille d'une brigade.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since president eyadema took power' ->

Date index: 2025-04-30
w