Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since developing countries cannot afford » (Anglais → Français) :

Furthermore, since developing countriesefforts to integrate into the global trading system need to be effectively supported, trade related assistance (TRA) has been designated as one of the priority areas for the EU's development co-operation and the TRA dimension has been integrated in all the relevant levels of decision making on how to allocate funds.

De plus, puisqu'il est nécessaire de soutenir efficacement les efforts des pays en développement pour intégrer le système du commerce mondial, l'assistance technique liée au commerce (ATC) a été désignée comme un des domaines prioritaires de la coopération au développement de l'UE et la dimension ATC a été intégrée à tous les niveaux de décision concernés par l'allocation des fonds.


It is also increasingly difficult for developing countries to afford the resources to participate in all of the on-going activities.

En outre, les pays en développement éprouvent des difficultés croissantes à dégager les ressources nécessaires pour participer à toutes les activités en cours.


I. whereas pharmaceutical companies must look at ways to reduce prices, since developing countries cannot afford the antiviral drugs available in the industrialised world,

I. considérant que les firmes pharmaceutiques doivent étudier des moyens de réduire les prix, étant donné que les pays en développement ne peuvent avoir accès financièrement aux médicaments antiviraux disponibles dans le monde industrialisé,


I. whereas pharmaceutical companies must look at ways to reduce prices, since developing countries cannot afford the antiviral drugs available in the industrialised world,

I. considérant que les firmes pharmaceutiques doivent étudier des moyens de réduire les prix, étant donné que les pays en développement ne peuvent avoir accès financièrement aux médicaments antiviraux disponibles dans le monde industrialisé,


I. whereas pharmaceutical companies must look at ways to reduce prices, since developing countries cannot afford the anti-viral drugs available in the industrialised world,

I. considérant que les firmes pharmaceutiques doivent étudier des moyens de réduire les prix, étant donné que les pays en développement ne peuvent avoir accès financièrement aux médicaments antiviraux disponibles dans le monde industrialisé,


However, governments in the developing countries cannot afford to pay the high prices for the medicines needed to combat the disease.

Les gouvernements des pays en développement ne peuvent toutefois pas acheter les médicaments nécessaires pour lutter contre cette maladie parce qu'ils sont trop chers.


Furthermore, since developing countriesefforts to integrate into the global trading system need to be effectively supported, trade related assistance (TRA) has been designated as one of the priority areas for the EU's development co-operation and the TRA dimension has been integrated in all the relevant levels of decision making on how to allocate funds.

De plus, puisqu'il est nécessaire de soutenir efficacement les efforts des pays en développement pour intégrer le système du commerce mondial, l'assistance technique liée au commerce (ATC) a été désignée comme un des domaines prioritaires de la coopération au développement de l'UE et la dimension ATC a été intégrée à tous les niveaux de décision concernés par l'allocation des fonds.


K. whereas pharmaceutical companies must look at ways to reduce prices since nations in developing countries cannot afford the cost of anti-viral drugs available in the industrialised world, and therefore the issue of intellectual property rights should be subject to an urgent review,

K. considérant que l'industrie pharmaceutique doit rechercher des moyens de réduire les coûts, étant donné que les nations en développement ne peuvent faire face au coût des médicaments antiviraux disponibles dans le monde industrialisé, et que le problème des droits de propriété intellectuelle doit, dès lors, faire l'objet d'une révision urgente,


Price segmentation between developed country markets and the poorest developing country markets is necessary to ensure that the poorest developing countries are supplied with essential pharmaceutical products at heavily reduced prices. Therefore, these heavily reduced prices cannot be understood as a reference for the price to be paid for the same products in developed country markets.

La fixation de prix différents sur les marchés des pays développés et sur ceux des pays en développement les plus pauvres est nécessaire pour garantir à ces derniers la fourniture de produits pharmaceutiques essentiels à des prix fortement réduits; par conséquent, ces prix fortement réduits ne peuvent être considérés comme une référence pour le prix à payer pour les mêmes produits sur les marchés des pays développés.


(26) In accordance with the principles of subsidiarity and proportionality as defined in Article 5 of the Treaty, since the objectives of the proposed action concerning the development and strengthening of a cooperation policy in the youth field, including European voluntary service and youth exchanges both within the Community and with third countries, cannot be sufficiently achieved by th ...[+++]

(26) Conformément au principe de subsidiarité et au principe de proportionnalité énoncés à l'article 5 du traité, puisque les objectifs de l'action envisagée concernant le développement et le renforcement d'une politique de coopération en faveur de la jeunesse, y compris le service volontaire européen et les échanges de jeunes au sein de la Communauté et avec les pays tiers, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres vu la complexité et la diversité du domaine de la jeunesse, ils peuvent donc, en raison de la dimension transnationale des actions et des mesures communautaires ...[+++]


w