Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since changes began » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Labour Markets: Current Structure and Changes Since 1975

Canadian Labour Markets: Current Structure and Changes Since 1975
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The communication stresses that the new agreement must reflect how the world has changed since climate negotiations began in 1990 and will continue to evolve as 2030 approaches.

La présente communication souligne que le nouvel accord doit rendre compte de l’évolution du monde depuis le début des négociations sur le climat en 1990 et de la manière dont il continuera d’évoluer d’ici à 2030.


5. Consequently agrees with the Commission that the redundancies in the Tychy plant of Fiat and its suppliers and downstream producers are linked to major structural changes in world trade patterns due to globalisation; underlines that the impact of globalisation has been worsened by the effect of the financial crisis, which has reduced the sales of new passenger cars in the Union to the lowest level since records began;

5. convient donc avec la Commission que les licenciements intervenus à l'usine Fiat de Tychy et chez ses fournisseurs et producteurs en aval sont dus à des modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation; souligne que l'effet de la mondialisation s'est encore aggravé du fait de la crise financière, qui a fait tomber le volume des ventes de voitures neuves dans l'Union à son plus bas niveau historique;


Since we began examining the bill, the Bloc Québécois has always remained completely open and carefully studied the impact of the changes that Bill C-393 would bring to the Canadian Access to Medicines Regime.

Dès le début de l'étude du projet de loi, le Bloc québécois a fait preuve de beaucoup d'ouverture et a étudié avec rigueur les incidences des modifications que le projet de loi C-393 apporterait au Régime canadien d'accès aux médicaments.


At the end of the coldest first half of December in central England since records began in 1772, Dave is satisfied that the Green Climate Fund will cost British taxpayers GBP 2.9 billion on top of the GBP 18.3 billion a year that the Climate Change Act siphons from British consumers for the corporate crooks in the green industrial complex.

À la fin de la première quinzaine de décembre la plus froide qu’ait connue le centre de l’Angleterre depuis le début des relevés en 1772, Dave se réjouit que le Fonds climatique vert coûte 2,9 milliards de livres sterling aux contribuables britanniques, en plus des 18,3 milliards de livres que siphonnera la loi sur le changement climatique dans les poches des consommateurs britanniques au profit des entreprises voraces du complexe industriel vert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, Donald K. Johnson, a champion of this initiative, has estimated that over $3 billion in public securities has been donated to charities since these changes began in 1997.

En effet, Donald K. Johnson, un champion de cette initiative, a estimé que des titres publics d’une valeur de plus de trois milliards de dollars avaient été transférés à des organismes de charité depuis l’introduction de ces mesures en 1997.


Lufthansa began its observations of 9 April 2009 by stating that the economic parameters of the transaction have changed significantly since it made its bid to acquire Austrian Airlines in October 2008.

Au début de ses observations du 9 avril 2009, Lufthansa a fait valoir que les conditions économiques de l’opération avaient considérablement changé depuis octobre 2008, lors de la soumission de son offre d’acquisition à Austrian Airlines.


Since changes began to be introduced, Poland has made unquestionable progress from a political and economic point of view, pursuing the objective of accession to the European Union determinedly despite the way in which power has changed hands in the country.

Depuis le début des transformations à ce jour, la Pologne a fait d'incontestables progrès politiques et économiques, poursuivant avec détermination et malgré des alternances au niveau gouvernemental, l'objectif de l'adhésion à l'Union européenne.


The dates have changed, Mr. Chairman, just as everything has changed since we began our discussions.

Les dates changent, monsieur le président, comme tout a changé depuis qu'on a commencé nos discussions.


The Commission proposal is a response to the political need to increase the levels of financing and adapt the instruments used for cooperation - which had never been reviewed since it began in 1976, despite the profound changes which have taken place in Latin America, Asia and the Community itself.

La proposition de la Commission répond à la nécessité politique d'augmenter les moyens financiers et d'adapter les instruments d'une coopération qui n'avait jamais fait l'objet d'une révision depuis son début en 1976, malgré les profonds changements intervenus tant en Amérique Latine et en Asie que dans la Communauté.


If the federal government can change legislation that has been there since time began, that marriage is a man and a woman, and change it to two persons, anything can happen.

Si le gouvernement fédéral peut modifier la législation qui existe depuis le début des temps, législation selon laquelle le mariage est l'union d'un homme et d'une femme, et la changer pour que ça devienne l'union de deux personnes, tout peut arriver.




D'autres ont cherché : since changes began     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since changes began' ->

Date index: 2020-12-10
w