In the present case the Commission decided that the maximum aid under the regional ceiling, namely 35%, can be granted, since the project is carried out in a sector that neither suffers from structural overcapacity nor is in decline and since the project has a medium degree employment creation effects in the region concerned.
En l'espèce, la Commission a décidé que l'aide maximum admissible en application du plafond régional, soit 35%, pouvait être accordée, étant donné que le projet est réalisé dans un secteur qui n'est ni en déclin ni en situation de surcapacité structurelle et que le projet conduira à la création d'emplois dans la région concernée.