Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 1999 some political milestones " (Engels → Frans) :

Some Member States (Sweden and Finland) have high RD-ratios, whereas others have experienced declining ratios since 1999 (Greece, Ireland and the Netherlands).

Certains États membres (Suède et Finlande) ont des ratios de RD élevés, alors que ces ratios diminuent depuis 1999 dans plusieurs autres (Grèce, Irlande et Pays-Bas).


Since 1999 EC-NSF co-ordinated calls have been launched and some 20 projects launched.

Depuis 1999, des appels coordonnés CE-NSF ont été lancés et quelque 20 projets ont vu le jour.


In view of the new powers transferred to the Community by the Treaty of Amsterdam, the issue of immigration, and in particular the fight against illegal immigration, has also been incorporated into all of the association and cooperation agreements signed since 1999, including with third countries in the Mediterranean basin, and into the partnership and cooperation agreements with the new independent states of central Europe, central Asia, the Balkans and the ACP countries. Initiatives have been taken with some countries and regio ...[+++]

Compte tenu des nouvelles compétences transférées à la Communauté par le Traité d'Amsterdam, la question des migrations et en particulier de la lutte contre l'immigration illégale a également été intégrée dans tous les accords d'association et de coopération signés depuis 1999, notamment avec les pays tiers du bassin méditerranéen, ainsi que dans les accords de partenariat et de coopération avec les Nouveaux Etats Indépendants d'Europe Centrale et d'Asie Centrale, les Balkans et les Etats A.C.P. Des initiatives ont été prises avec certains pays et régions dans le cadre de la ...[+++]


Masking the steady decline since 1999 in very long-term unemployment (i.e. unemployment of more than three years), long-term unemployment has begun to rise again (2.9% in 2002), affecting some 700 000 job-seekers, most particularly the over-50s.

Occultant la baisse continue du chômage de très longue durée (plus de trois ans) depuis 1999, le chômage de longue durée (2,9% en 2002) repart à la hausse avec quelque 700 000 demandeurs d'emploi concernés, les plus de 50 ans étant particulièrement touchés.


Since at the moment there doesn’t seem to be a political will to carry on in that direction, I would suggest setting some relevant milestones for the development of SOLVIT.

Compte tenu de l'absence apparente de volonté politique de poursuivre dans cette direction actuellement, le rapporteur suggère de fixer des jalons concrets en ce qui concerne le développement de SOLVIT.


Since 1999 we have had some power to object within a certain time limit if we think that a measure goes beyond the powers that have been delegated.

Depuis 1999, nous avons le pouvoir d’élever des objections dans un certain délai si nous pensons qu’une mesure outrepasse les pouvoirs qui ont été délégués.


59. Condemns the seizure of power by King Gyanendra and the Royal Nepalese Army on 1 February 2005 and the severe censorship law; is alarmed at increased reports of disappearances of persons throughout the country and attacks on human rights activists, journalists, opposition political groups and civil society groups; denounces the serious abuses perpetrated by the guerrillas throughout the conflict which has ravaged the country since 1999; calls on the King to restore democrati ...[+++]

59. condamne la prise de pouvoir, le 1 février 2005, par le roi Gyanendra et l'armée royale népalaise, ainsi que la sévère loi sur la censure; se déclare alarmé par le nombre croissant de cas rapportés de disparitions de personnes dans tout le pays, d'attaques contre des militants des droits de l'homme, des journalistes, des groupes politiques de l'opposition et des organisations de la société civile; dénonce les graves abus perpétrés par la guérilla pendant toute la durée du conflit qui ravage le pays depuis 1999 ...[+++]


These NGOs in particular pointed out that since there are no signs to the effect that political tensions have eased since 1999, such an initiative could create a highly politicised and counter-productive debate in the General Assembly.

Les ONG ont notamment souligné que, dans la mesure où il n’y a aucun signe d’apaisement des tensions politiques depuis 1999, une telle initiative risquait de conduire à un débat hautement politisé et contre-productif au sein de l’Assemblée générale.


16. Takes note of the likely budgetary constraints on the 2004 budget, given that new needs have emerged since 1999 and that the increase in the number of programmes adopted under the co-decision procedure makes budgetary decisions less flexible; reiterates its view that new political needs can be covered only to a very limited extent under the existing financial perspective ceilings; asks the Commission to give an overview of th ...[+++]

16. prend acte des contraintes budgétaires susceptibles de peser sur le budget 2004, dans la mesure où de nouveaux besoins sont apparus depuis 1999 et où l'augmentation du nombre de programmes adoptés dans le cadre de la procédure de codécision permet moins de flexibilité aux décisions budgétaires; réaffirme donc son opinion selon laquelle les nouvelles exigences politiques ne peuvent être couvertes que dans une mesure fort limitée dans le cadre des plafonds actuels des perspectives financièr ...[+++]


However, since the events of 11 September 2001 and 11 March 2004, the fight against international terrorism has received the highest political attention and the Union has taken many initiatives, including some in the field of police co-operation, to enhance the effectiveness of the Member States' law-enforcement services in the fight against terrorism.

Cependant, depuis les attentats du 11 septembre 2001 et du 11 mars 2004, la lutte contre le terrorisme international focalise l'attention politique et l'Union a pris de nombreuses initiatives, dont certaines dans le domaine de la coopération policière, pour accroître l'efficacité des services répressifs des États membres dans la lutte antiterroriste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 1999 some political milestones' ->

Date index: 2023-10-04
w