Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Traduction de «since 1996 they » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Romania: Update on the Situation of the Hungarian Minority Since the November 1996 Elections

Roumanie : Mise à jour relative à la situation de la minorité hongroise depuis les élections de novembre 1996
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But since 1996 they've accumulated almost $30 billion from EI premiums. They paid down the deficit with it.

Mais depuis 1996, le gouvernement a accumulé près de 30 milliards de dollars avec les cotisations de l'AE. Il a réduit le déficit avec cet argent.


Despite the fact that they have known since 1994 and that the bill was ready in 1996, they dumped it on the industry committee less than two weeks ago.

Malgré le fait qu'on savait depuis 1994 et qu'on avait terminé en 1996 le projet de loi, on l'a refilé au Comité de l'industrie, il y a moins de deux semaines.


Mrs. Bev Desjarlais: You don't think that having been discussing this since 1996, they should somehow know you're serious and that it needs to be implemented?

Mme Bev Desjarlais: Ne pensez-vous pas qu'ayant eu des discussions à ce sujet depuis 1996, ils devraient savoir que vous êtes sérieux et qu'il faut le mettre en oeuvre?


A. whereas the Parliamentary Troika concluded that since 1996 neither referenda nor parliamentary or presidential elections had been free and fair and that they were preceded by deliberate and massive action by the government against the political opposition, independent media and election-observing organisations,

A. considérant que la troïka parlementaire est parvenue à la conclusion que, depuis 1996, ni les référendums, ni les élections législatives, ni les scrutins présidentiels n'ont été libres et équitables et qu'ils ont été précédés d'agissements délibérés et massifs du gouvernement contre l'opposition politique, les médias indépendants et les organismes d'observation des élections,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welcomes the success of the first presidential election since 1996 and notably the turnout of voters; pays tribute to the Palestinian people and authorities for the commitment to democracy that they demonstrated despite the occupation, especially that of Palestinian women, who helped secure the electoral operations and participated strongly in the vote;

1. salue le succès des premières élections présidentielles depuis 1996 et notamment la participation des électeurs; rend hommage à l'engagement dont les autorités et le peuple palestiniens ont fait preuve pour la démocratie malgré l'occupation, et particulièrement à celui des femmes palestiniennes pour leur contribution à la bonne tenue des opérations électorales et leur large participation au vote;


1. Welcomes the considerable turnout of voters at the first presidential elections since 1996 and pays tribute to the Palestinian people and authorities for the commitment to democracy that they have just demonstrated despite the occupation and the violence from both sides; specifically congratulates the Palestinian women who helped secure the electoral operations;

1. se réjouit de la forte participation à la première élection présidentielle depuis 1996 et rend hommage au peuple et aux autorités palestiniens pour l'engagement en faveur de la démocratie dont ils viennent de donner la preuve, en dépit de l'occupation et des violences exercées par l'une et l'autre partie, et félicite tout particulièrement les Palestiniennes qui ont contribué à garantir le processus électoral;


1. Welcomes the success of the first presidential elections since 1996 and the notable turnout of voters; pays tribute to the Palestinian people and authorities for the commitment to democracy that they have just demonstrated despite the occupation; warmly congratulates the Palestinian women who helped secure the electoral operations and largely participated in the vote;

1. salue le succès des premières élections présidentielles depuis 1996 et la large participation des électeurs; rend hommage à l'engagement dont les autorités et le peuple palestiniens ont fait preuve pour la démocratie malgré l'occupation; félicite chaleureusement les femmes palestiniennes pour leur contribution à la bonne tenue des opérations électorales et leur large participation au vote;


1. Welcomes the success of the first presidential election since 1996 and notably the turnout of voters; pays tribute to the Palestinian people and authorities for the commitment to democracy that they demonstrated despite the occupation, especially that of Palestinian women who helped secure the electoral operations and participated strongly in the vote;

1. salue le succès des premières élections présidentielles depuis 1996 et notamment la participation des électeurs; rend hommage à l'engagement dont les autorités et le peuple palestiniens ont fait preuve pour la démocratie malgré l'occupation, et particulièrement à celui des femmes palestiniennes pour leur contribution à la bonne tenue des opérations électorales et leur large participation au vote;


Senator Tkachuk: Since 1996, they may have gone to the negotiating table, but they have absolutely no self-interest in settling the boundary dispute.

Le sénateur Tkachuk: Depuis 1996, ils ont pu se présenter à la table des négociations, mais ils n'avaient absolument aucun intérêt à régler le conflit portant sur les limites du territoire.


However, as we said, since 1996, we have reminded all financial institutions that use the program that this was not the intent of the legislation, and that if they were inclined to make such an interpretation and grant loans, the claims that they would be submitting later on would be turned down since they would be deemed not to comply with the spirit of the law.

Mais, comme on le disait, depuis 1996, on a rappelé à toutes les institutions financières qui utilisent le programme que ce n'était pas l'intention de la loi et que si elles se prêtaient à de telles interprétations et accordaient des prêts, les réclamations qu'elles présenteraient plus tard seraient rejetées parce qu'elles seraient jugées non conformes à l'esprit de la loi.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     since 1996 they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 1996 they' ->

Date index: 2024-08-10
w