Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since 1992 while » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The number of cities with international connections have increased by 70% since 1992, while economy fares fell on average by 15% between 1997 and 2000 (though business fares rose) [69].

Ainsi, le nombre de villes disposant de connexions internationales s'est accru de 70% depuis 1992, tandis que les tarifs ont chuté en moyenne de 15% entre 1997 et 2000 (malgré une hausse sur les tarifs affaires) [69].


A. whereas although progress towards sustainable development has been made since the Rio Summit in 1992 and the Johannesburg Summit in 2002, considerable implementation gaps and challenges still remain, while many commitments by the international community have not yet been fully met;

A. considérant que, malgré les progrès accomplis sur la voie du développement durable depuis le sommet de Rio en 1992 et celui de Johannesbourg en 2002, d'énormes difficultés et des disparités considérables au niveau de la mise en œuvre subsistent, tandis que de nombreux engagements pris par la communauté internationale ne sont pas encore pleinement respectés;


A. whereas although progress towards sustainable development has been made since the Rio Summit in 1992 and the Johannesburg Summit in 2002, considerable implementation gaps and challenges still remain, while many commitments by the international community have not yet been fully met;

A. considérant que, malgré les progrès accomplis sur la voie du développement durable depuis le sommet de Rio en 1992 et celui de Johannesbourg en 2002, d’énormes difficultés et des disparités considérables au niveau de la mise en œuvre subsistent, tandis que de nombreux engagements pris par la communauté internationale ne sont pas encore pleinement respectés;


The number of cities with international connections have increased by 70% since 1992, while economy fares fell on average by 15% between 1997 and 2000 (though business fares rose) [69].

Ainsi, le nombre de villes disposant de connexions internationales s'est accru de 70% depuis 1992, tandis que les tarifs ont chuté en moyenne de 15% entre 1997 et 2000 (malgré une hausse sur les tarifs affaires) [69].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notwithstanding Rwanda and this is something many people, I think, don't realize notwithstanding Somalia, Sierra Leone, Kosovo, Afghanistan, and now Iraq, the number of armed conflicts around the world has declined by more than a quarter since 1992, while their total cost, whether you measure it in lives or treasure, has declined even more dramatically.

En dépit du Rwanda—et je crois que c'est quelque chose dont beaucoup de gens ne sont pas conscients—en dépit de la Somalie, du Sierra Leone, du Kosovo, de l'Afghanistan et maintenant de l'Irak, le nombre de conflits armés dans le monde a diminué de plus d'un quart depuis 1992, alors que leur coût total, mesuré en vies humaines ou en termes financiers, a diminué bien plus encore.


Since the minimum for excise duty on alcoholic beverages was established in 1992, it has not been altered while the internal market has been in force.

Depuis leur instauration en 1992, les taxes minimales sur les boissons alcoolisées n’ont pas été modifiées, alors que le marché intérieur voyait le jour.


While both the European Parliament and the Court of Auditors (since Maastricht in 1992) are Institutions of the Union and as such enjoy a high degree of independence, it is also true that the Court, in its external control activities carried out in the general interest of the Union, exercises its control responsibilities in relation to the powers of the European Parliament and the Council, as the two branches of the Union's budgetary authority.

Bien que le Parlement européen et la Cour des comptes (Maastricht, 1992) soient des institutions et, en conséquence, possèdent un haut degré d'indépendance, il est vrai également que la Cour, dans son travail de contrôle externe dans l'intérêt général de l'Union, exerce ses missions de contrôle en fonction des compétences du Parlement européen et du Conseil en leur qualité de pouvoir budgétaire bicéphale de l'Union.


We have had this office for humanitarian aid in the EU since 1992, and both evaluation reports – which form the main basis of the assessment, together with the Commission's report – contain high praise for ECHO in respect of its work so far, while identifying several very serious weak points.

Cet Office d'aide humanitaire existe depuis 1992 au sein de l'UE et les deux rapports d'évaluation qui sont à la base de notre travail, le rapport de la Commission également, louent aussi bien ECHO pour ses activités réalisées jusqu'à présent qu'ils ne dénoncent quelques lacunes très graves.


Not one cent of reduction since 1992, while they were promised, especially in the long distance market, a substantial reduction of these rates.

Aucun cent de réduction depuis 1992, alors qu'on promettait, sur le marché de l'interurbain surtout, une réduction substantielle de ces tarifs.


Whereas the Canary Islands have only been subject to the provisions of the common agricultural policy, including the suckler cow premium arrangements, since 1 July 1992; whereas, therefore, the individual ceilings for producers located in that territory may not be established by reference to premiums granted for the reference year; whereas, in order to stay as close as possible to the economic situation in the reference year, the individual ceilings should be established on the basis and within the limits of the herds counted in that territory in the reference year while taking in ...[+++]

considérant que les îles Canaries ne sont soumises aux dispositions de la politique agricole commune, notamment anotamment à celles du régime de prime à la vache allaitante, que depuis le 1er juillet 1992; que, pour cette raison, les plafonds individuels des producteurs situés dans ce territoire ne peuvent pas être établis par référence aux primes accordées au titre de l'année de référence; que, afin de rester cependant le plus proche possible de la situation économique dans l'année de référence, il convient de déterminer les plafonds individuels sur la base et dans la limite du cheptel recensé dans ce territoire dans l'année de référe ...[+++]




D'autres ont cherché : since 1992 while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 1992 while' ->

Date index: 2022-03-18
w