Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since 13 august » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CN North America, collision freight train No. 457-12, mile 86.6, Fraser Subdivision, Longworth, British Columbia, 13 August 1993

CN Amérique du Nord, collision train de marchandises numéro 457-12, point milliaire 86,6, subdivision Fraser, Longworth (Colombie-Britannique), 13 août 1993
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are in line with the Commission's communications on state aid for banks, and in particular with the requirements of Section 4 of the "New Banking Communication" in force since 1 August 2013 (see IP/13/672).

Ces garanties s’inscrivent dans le droit fil des communications de la Commission en matière d’aides d’État applicables aux banques, et notamment des exigences de la section 4 de la «nouvelle communication concernant le secteur bancaire» en vigueur depuis le 1er août 2013 (voir IP/13/672).


Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, nearly 500 InterCanadian employees are in Ottawa at the present time protesting the monumental fiasco in which the Minister of Transport has plunged regional air travel since his announcement this past August 13.

M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, près de 500 employés d'InterCanadien sont à Ottawa présentement pour dénoncer le fiasco monumental dans lequel le ministre des Transports a plongé le transport aérien régional depuis son annonce du 13 août dernier.


I received a reply three months later and I wrote to the Minister of Finance on August 13, 1999, to tell him, since he is responsible for this issue, that a change to the act was absolutely necessary to allow these workers to have a decent income, to continue to work.

Le 13 août 1999, trois mois plus tard, ayant reçu la réponse, j'ai écrit au ministre des Finances pour lui dire qu'il fallait absolument apporter un changement à la loi, comme c'est lui qui est responsable de cette question, afin de permettre à ces travailleurs d'avoir un revenu décent, de pouvoir continuer à travailler.


C. whereas fighting erupted on 13 July 2014 over the control of Tripoli International Airport between armed militias from Zintan and their allies, and the ‘Libya Dawn’ coalition, composed mainly of Islamist militias from Misrata; whereas Libya Dawn forces took over Tripoli Airport on 24 August 2014 and have since been in control of most of Tripoli, including ministry and institutional headquarters;

C. considérant que des combats ont éclaté le 13 juillet 2014 pour le contrôle de l'aéroport international de Tripoli entre des milices armées originaires de Zintan et leurs alliés, d'une part, et la coalition baptisée "Aube de la Libye", d'autre part, composée essentiellement de milices islamistes originaires de Misrata; considérant que les forces de l'Aube de la Libye ont pris le contrôle de l'aéroport de Tripoli le 24 août 2014 et contrôlent depuis lors l'essentiel de la capitale, y compris des ministères et des sièges institutionnels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas Spain has had the anti-pollution vessel Don India positioned in the bay since 13 August 2007,

E. considérant que l'Espagne maintient le navire antipollution Don India dans la baie depuis le 13 août 2007,


H. whereas Spain has had the anti-pollution vessel Don India positioned in the bay since 13 August 2007,

H. considérant que l'Espagne maintient le navire antipollution Don India dans la baie depuis le 13 août 2007,


E. whereas Spain has had the anti-pollution vessel Don India positioned in the bay since 13 August 2007,

E. considérant que l'Espagne maintient le navire antipollution Don India dans la baie depuis le 13 août 2007,


K. whereas the International Court of Justice (ICJ) is holding emergency hearings on 13 June 2002 after the Government of the DRC started legal action against Rwanda, following the country"s alleged role in recent killings and human rights abuses, including the events in Kisangani, during a tragic civil war that, since August 1998, has claimed the lives of millions of Congolese,

K. considérant que la Cour de justice internationale doit tenir, le 13 juin 2002, des audiences d'urgence, après que le gouvernement de la RDC a formé recours contre le Rwanda en raison du rôle attribué à ce pays dans de récents massacres et de récentes violations des droits de la personne, y compris à Kisangani, au cours d'une guerre civile tragique dans laquelle, depuis août 1998, des millions de Congolais ont perdu la vie,


Therefore, it is up to us to shed light on this issue, as the transport minister himself has deliberately kept us in the dark, especially since August 13, when he announced, with his colleague, the Minister of Industry, by his side, that he was suspending section 47 of the Transportation Act, hence keeping the Competition Bureau out of the picture.

Donc, nous nous devons de faire la lumière sur cette question puisque le ministre des Transports lui-même nous a plongés délibérément en plein mystère, particulièrement depuis le 13 août dernier, où il annonçait, en compagnie de son collègue, le ministre de l'Industrie, qu'il suspendait l'article 47 de la Loi sur les transports et mettait donc un frein à l'influence du Bureau de la concurrence.


Hon. David M. Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I do not know where the hon. member has been since August 13.

L'hon. David M. Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas où le député se trouve depuis le 13 août.




D'autres ont cherché : since 13 august     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 13 august' ->

Date index: 2021-06-30
w