Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply saying senator » (Anglais → Français) :

Mr. Monahan: Let me simply say, senator, that I do not favour a Triple-E Senate; I do not think it is appropriate in a country such as Canada.

M. Monahan : Je dirai simplement, madame le sénateur, que je ne préconise pas un Sénat Triple-E; je ne crois pas que ce soit indiqué pour un pays comme le Canada.


I am simply saying, Senator Dawson, that I am confident that members of the committee on both sides, when they meet — and I am not even sure when they are meeting; it should be soon — will take into account Senator Cowan's suggestions, they will take into account other suggestions that they may have, and they will take into account my commitment that whatever decision or whatever route they decide to go, they will have my full support.

Je dis simplement, sénateur Dawson, que j'ai la conviction que les membres du comité, de part et d'autres, tiendront compte, lorsqu'ils se réuniront — j'ignore quand, mais ce devrait être bientôt —, des idées du sénateur Cowan et d'autres idées qu'ils peuvent eux-mêmes avoir, et ils tiendront compte du fait que je me suis engagée à appuyer à fond leur décision et la démarche qu'ils choisiront.


Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, if I could add very briefly to this discussion, I do not think my colleague Senator Robichaud was debating the substance of Senator Plett's statement, but simply saying that the statement that he made contained statements that were debatable and, while they may be believed and believed strongly to be true by Senator Plett, there may be others of us in the chamber who take a different view.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, si vous me permettez d'intervenir brièvement, je ne crois pas que le sénateur Robichaud remettait en question le contenu de la déclaration du sénateur Plett. Je crois qu'il soulignait simplement que sa déclaration contenait certaines affirmations discutables et que, bien que le sénateur Plett puisse être convaincu, et même fortement convaincu de leur véracité, il n'en demeure pas moins que certains d'entre nous, ici au Sénat, pourraient avoir un point de vue d ...[+++]


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I could save my remarks in case the motion to adjourn until some date in September does not pass, but just in case, I should simply say that we on this side appreciate the professionalism of the Leader of the Government in the Senate and her colleague the Deputy Leader of the Government in the Senate.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, je devrais réserver mes commentaires, au cas où la motion d'ajournement jusqu'en septembre ne serait pas adoptée, mais je dirai que les sénateurs de ce côté-ci apprécient le professionnalisme démontré par le leader du gouvernement au Sénat et son collègue le leader adjoint.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I will simply say this to my honourable friend: Here and now, the Prime Minister and myself are certainly in agreement with Senator Di Nino and Senator Lynch-Staunton and, presumably, with my honourable friend Senator Prud'homme, that this is a country in which there is freedom of speech.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je dirai simplement ceci à mon honorable collègue: le premier ministre et moi-même nous entendons certainement avec les sénateurs Di Nino et Lynch-Staunton et, probablement avec le sénateur Prud'homme, pour dire que le Canada est un pays où il y a une liberté d'expression.




D'autres ont cherché : let me simply     simply say senator     simply     simply saying     simply saying senator     but simply     but simply saying     honourable senators     should simply     will simply     simply saying senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply saying senator' ->

Date index: 2025-05-13
w