However, I simply do not understand why you continue to clutch at old methods, such as inflexible methods of labour regulation, including the Working Time Directive, which may have worked in the past but which cannot work for the future.
Cependant, je ne comprends vraiment pas pourquoi vous vous obstinez à vous accrocher à de vieilles méthodes telles que celles, inflexibles, de réglementation du travail, y compris la directive sur le temps de travail, qui ont peut-être fonctionné par le passé mais qui ne seront plus d’aucune utilité à l’avenir.