Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply cannot bring myself » (Anglais → Français) :

Realistically speaking, we simply cannot bring about a discard ban overnight.

En réalité, il nous est tout simplement impossible d'imposer une interdiction de rejet du jour au lendemain.


However, this evaluation and these records alone cannot bring greater prosperity to citizens purely and simply because, apparently, they will give consumers greater self-confidence and security.

Toutefois, cette évaluation et ces enregistrements n’apporteront pas une plus grande prospérité aux citoyens à eux seuls purement et simplement parce que, apparemment, ils feront en sorte que les citoyens aient plus confiance en eux et se sentent plus sûrs.


Many a time I ask myself if my efforts are visible anywhere or sufficiently visible, and I cannot bring myself to answer the question.

Je me demande souvent si mes efforts se reflètent quelque part ou sont suffisamment visibles. Pourtant, je n’ose répondre à cette question.


A marriage cannot be considered as a marriage of convenience simply because it brings an immigration advantage, or indeed any other advantage.

Un mariage ne saurait être considéré comme un mariage de complaisance au seul motif qu'il facilite l'immigration, voire procure un quelconque autre avantage.


A marriage cannot be considered as a marriage of convenience simply because it brings an immigration advantage, or indeed any other advantage.

Un mariage ne saurait être considéré comme un mariage de complaisance au seul motif qu'il facilite l'immigration, voire procure un quelconque autre avantage.


However disappointed I may be with the outcome of Nice and inasmuch as the door is still open to other solutions, I cannot bring myself to accept that idea, at least not just yet.

Quelle qu'ait été ma déception à Nice, et puisque la porte n'a pas été fermée à une autre solution, je ne m'y résous pas, en tout cas pas encore.


Mr Fallad has done a good job in bringing order to the latter. Horrific terrorist attacks of the kind perpetrated all too often against the citizens of Israel with such devastating consequences simply cannot be tolerated.

Les horribles attentats terroristes du genre de ceux perpétrés bien trop souvent à l’encontre des citoyens d’Israël et qui ont des conséquences dévastatrices ne peuvent tout simplement pas être tolérés.


That, honourable senators, is why I simply cannot bring myself to support this bill.

Il est évident que ce sont les habitants à faible revenu de la région de l'Atlantique. C'est pourquoi, honorables sénateurs, je ne peux tout simplement pas me résigner à appuyer ce projet de loi.


The proposal by Mrs Peijs and myself also seeks to bring the banks together around one table, not to lay down the law, but because we simply cannot increase the pressure any further from the political side.

C'est dans ce sens que va la proposition que j'ai introduite avec Mme Peijs : amener les banques autour d'une table, non pour imposer des contraintes, mais parce que nous ne pouvons plus renforcer la pression politique.


Yet I cannot bring myself to support the inclusion of sexual orientation as a legal category in the bill, as it seems to me there may be unintended consequences of this inclusion that may affect our definition of the family, freedom of speech and freedom of religion (1610 ) When the Canadian Charter of Rights and Freedoms was being drafted the then justice minister, the current Prime Minister, said the term sexual orientation had not been included in section 15 because of the problem of the definition of those wor ...[+++]

Pourtant, je ne puis me résoudre à appuyer l'inclusion de l'orientation sexuelle, car il me semble que cela pourrait avoir des conséquences involontaires qui pourraient affecter notre définition de la famille, de la liberté d'expression et de la liberté de religion (1610) En fait, alors que la Charte canadienne des droits et libertés était en cours de rédaction, le ministre de la Justice de l'époque, l'actuel premier ministre, avait dit que l'expression «orientation sexuelle» ne figurait pas à l'article 15 «en raison du problème que pose la définition de cette expression».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply cannot bring myself' ->

Date index: 2024-01-06
w