Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simple reason because they illustrate perfectly " (Engels → Frans) :

I am offering these data for one very simple reason: because they illustrate perfectly that nuclear energy is the source within our energy mix that meets the three requirements of our energy policy: security of supply, competitiveness and combating climate change.

Je soumets ces chiffres pour une raison très simple: ils illustrent parfaitement le fait que l’énergie nucléaire est la source qui, au sein de notre bouquet énergétique, satisfait aux trois exigences de notre politique énergétique: sécurité d’approvisionnement, compétitivité et lutte contre le changement climatique.


I am offering these data for one very simple reason: because they illustrate perfectly that nuclear energy is the source within our energy mix that meets the three requirements of our energy policy: security of supply, competitiveness and combating climate change.

Je soumets ces chiffres pour une raison très simple: ils illustrent parfaitement le fait que l’énergie nucléaire est la source qui, au sein de notre bouquet énergétique, satisfait aux trois exigences de notre politique énergétique: sécurité d’approvisionnement, compétitivité et lutte contre le changement climatique.


That is probably going to be the biggest advantage of ITS in the future for the simple reason that people who actually work and live in those areas where ITS exists benefit from ITS, including Canada where it is being deployed in Montreal and Toronto, because they see the information on the lane control signals, those types of things, and people depend upon that.

Ce sera probablement le plus grand avantage des STI à l'avenir, pour la simple raison que les gens qui travaillent et vivent dans les régions où existent des STI en bénéficient, y compris au Canada où ces systèmes sont déployés, à Montréal et à Toronto, car on peut voir l'information sur les signaux d'inversion de voie, par exemple, et les gens peuvent s'y fier.


By saying this, we look to them as community leaders because of what they provided not just in the work that they had done and the hours that they had spent doing this, but also the money and donations that they provided. They did it for one very simple reason.

On se rend ainsi compte qu'on les considérait comme des personnalités influentes dans leur région, et ce, tant en raison du travail qu'ils y ont abattu et des heures qu'ils y ont consacrées que de l'argent qu'ils ont offerts et des dons qu'ils ont faits.


It should also be remembered, right here and now, that those who condemned the European Union’s relations with the ACP States were precisely those other developing countries that had perfectly legitimate claims for access to our markets but had been left out, for the simple reason that they were not former colonies of current EU Member States.

N’oublions pas non plus que ceux qui ont condamné les relations de l’Union européenne avec les États ACP, ce sont précisément les autres pays en développement dont les revendications pour accéder à nos marchés étaient tout à fait légitimes, mais qui ont été laissés de côté pour la simple raison qu’il ne s’agissait pas d’anciennes colonies des actuels États membres de l’UE.


It is now 2010 and this gloomy prophecy has not come true, and it has not come true for one simple reason: namely that the research and innovation developed in Europe and in countries that have maintained their manufacturing base – because they have not just acted as research centres, but as centres of applied research and industry – have ensured the production of new i ...[+++]

Nous sommes désormais en2010 et cette sombre prophétie ne s’est nullement concrétisée; et si elle ne s’est pas produite, c’est pour une seule et simple raison: la recherche et l’innovation développées en Europe et dans des pays qui ont maintenu leur assise manufacturière – parce qu’ils ne se sont pas contentés de se comporter en centres de recherche, mais en centres de recherche appliquée et de l’industrie – ont assuré la production de fibres nouvelles et innovantes.


The reason is very simple: measures to protect investment can slow the development of poorer countries because they give corporations the power to take the government to court if it makes laws or regulations that reduce the return on investments.

La raison en est fort simple: les mesures de protection des investissements peuvent freiner le développement de pays plus pauvres parce qu'elles donnent aux entreprises le pouvoir de poursuivre l'État s'il adopte des lois ou des règlements diminuant le rendement des investissements.


Too often in our society this is so hurtful that it drives some, an alarming number of our young people in particular, to suicide because they feel they are being held in contempt, ostracized and harassed for the simple reason that they were born with a sexual orientation that differs from that of the majority.

C'est un tel rejet qui, trop souvent dans notre société, blesse tant de vies et heurte tant de consciences, et qui va même jusqu'à pousser certains, notamment un nombre effarant de jeunes, à se suicider parce qu'ils se sentent méprisés, ostracisés et harcelés, et ceci, pour la simple raison qu'ils sont nés avec une orientation sexuelle différente de celle de la majorité.


This public-sector demand cannot come from individual Member States, because the individual states can no longer develop a monetary policy because there is the euro, they cannot change exchange rates, and they cannot create a development policy, for the simple reason that they have to keep within the Maastricht parameters.

Cette demande publique ne peut venir des États seuls, car ceux-ci n’ont plus la possibilité de mener une politique monétaire étant donné l’existence de l’euro. Ils ne peuvent pas intervenir sur les changes, ils n’ont pas la possibilité d’élaborer une politique de développement pour la simple raison qu’ils doivent rester dans les limites de Maastricht.


It is the kind of thing that insurance companies strive to perfect because they, for business reasons, cannot have enough information about what kinds of risks people represent.

C'est le genre de chose que les compagnies d'assurance s'efforcent de perfectionner parce qu'elles ne peuvent pas obtenir, pour des raisons d'affaires, assez de renseignements sur le genre de risque que les personnes peuvent représenter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simple reason because they illustrate perfectly' ->

Date index: 2021-07-24
w