17. Urges the Commission, in order to boost the revitalisation of European railways, thereby increasing their freight-carrying capacity, to devise and develop a dedicated rail system and to put forward initiatives aimed at bringing it about, focusing especially on cross-border corridors and the development of intermodal hubs; similarly, urges all Member States to support such an initiative at national level;
17. exhorte la Commission, en vue de stimuler la relance des chemins de fer européens tout en augmentant leur capacité dans le domaine du transport de marchandises, à concevoir et à développer un système ferroviaire de voies spécialisées ainsi qu'à présenter des initiatives dans ce sens, en accordant une attention particulière aux corridors transfrontaliers et à l'essor des nœuds intermodaux; appelle également tous les États membres à appuyer cette initiative à l'échelle nationale;