Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «similar negotiating directives for negotiations with moldova were adopted earlier » (Anglais → Français) :

– having regard to the Council Conclusions of 15 June 2009 which adopted the negotiating directives for the EU-Moldova Association Agreement and to the additional detailed negotiating directives on the Deep and Comprehensive Free Trade Area, adopted by the Council on 20 June 2011,

– vu les conclusions du Conseil du 15 juin 2009 qui ont adopté les directives de négociation relatives à l'accord d'association UE-Moldavie et vu les directives de négociation détaillées supplémentaires relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet adoptées par le Conseil le 20 juin 2011,


– having regard to the Council Conclusions of 15 June 2009 which adopted the negotiating directives for the EU-Moldova Association Agreement and to the additional detailed negotiating directives on the Deep and Comprehensive Free Trade Area, adopted by the Council on 20 June 2011,

– vu les conclusions du Conseil du 15 juin 2009 qui ont adopté les directives de négociation relatives à l'accord d'association UE-Moldavie et vu les directives de négociation détaillées supplémentaires relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet adoptées par le Conseil le 20 juin 2011,


Similar negotiating directives for negotiations with Moldova were adopted earlier in 2009.

Des lignes directrices de négociation similaires avec la Moldavie ont été adoptées auparavant début 2009.


Similar negotiating directives for negotiations with Moldova were adopted earlier in 2009.

Des lignes directrices de négociation similaires avec la Moldavie ont été adoptées auparavant début 2009.


The negotiating directives for the conclusion of a visa facilitation agreement with Georgia were adopted by the Council on 27 November 2008. The negotiations were carried out throughout 2009 and the agreed text was initialled on 25 November 2009.

Le 27 novembre 2008, le Conseil a adopté les directives de négociation pour la conclusion, avec la Géorgie, d'un accord portant sur l'assouplissement des formalités de délivrance des visas; les négociations se sont poursuivies tout au long de 2009 et le texte de l'accord a été paraphé le 25 novembre 2009.


Important and positive developments during the reporting period include clear signs of increasing political stability in Albania, which have enabled the country to move one step further towards a closer relationship with the European Union; the Council adopted the directives for the negotiation of a Stabilisation and Association Agreement with Albania in October 2002 and negotiations were formally opene ...[+++]

Parmi les évènements importants et positifs qui se sont déroulés au cours de la période couverte par le rapport, on peut retenir les signes évidents d'une amélioration de la stabilité politique en Albanie, qui lui permet de franchir un pas sur la voie du rapprochement avec l'Union européenne; le Conseil a adopté les directives de négociation de l'accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie en octobre et les négociations ont offic ...[+++]


Pending ratification of the Partnership and Cooperation Agreement by the contracting parties (the Member States, Moldova and the Community), the Commission has negotiated an interim Agreement with the Republic of Moldova in accordance with the negotiating directives adopted by the Council on 18 July 1994.

En attendant la ratification par les parties contractantes (Etats membres, Moldavie et Communauté) de cet Accord de Partenariat et de Coopération, la Commission a, en accord avec les directives de négociation adoptées par le Conseil le 18 juillet 1994, négocié un Accord intérimaire avec la République de Moldavie.


Negotiating directives were adopted by the Council on 6 March 1995; negotiations began on 15 March 1995.

Les directives de négociation ont été adoptées par le Conseil le 6 mars 1995 et les négociations ont commencé le 15 mars 1995.


Following the Council's adoption of the negotiating directives on 5 October 1992, negotiations with the three republics were held in the course of 1995.

Suite à l'adoption par le Conseil le 5 octobre 1992 des directives de négociations, les négociations avec les trois républiques ont eu lieu dans le courant de l'année 1995.


In the course of 1994 one round of negotiations with Moldova were held on the basis of these negotiating directives.

Au cours de l'année 1994, un cycle de négociations avec la Moldavie a eu lieu sur la base de ce mandat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'similar negotiating directives for negotiations with moldova were adopted earlier' ->

Date index: 2022-08-16
w