Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «similar decision just » (Anglais → Français) :

That's why the Australians, who faced a remarkably similar decision, just said they were not going to allow mega-mergers until they saw the competition.

C'est pourquoi les Australiens, qui ont dû prendre une décision très semblable, ont simplement dit qu'ils n'allaient pas autoriser les mégafusions tant qu'il n'y aurait pas de concurrence.


The committee deleted the words “any other just cause and, without limiting the generality of the foregoing” to bring this provision into line with the Supreme Court of Canada’s decision in R. v. Hall in 2002.22 In that decision, the Supreme Court struck down a section of the Code with similar wording as a violation of sections 7 and 11(e) of the Charter.23

En supprimant « il est démontré une juste cause et, sans préjudice de ce qui précède, que », il s’est aligné avec l’arrêt R. c. Hall 22 rendu en 2002 par la Cour suprême du Canada. Cette dernière avait alors invalidé un article du Code ayant un libellé semblable au motif qu’il contrevenait à l’article 7 et à l’alinéa 11e) de la Charte 23.


– (FI) Mr President, since we have been praising the Commission here for the decision it has made over the Guinea fisheries protocol, specifically on account of human rights violations, I would like to ask the Commission if it now intends to carry out a systematic survey of other similar situations, or at least prepare to act consistently and just as firmly if such serious human rights violations occur elsewhere.

– (FI) Monsieur le Président, vu que nous louons la Commission pour la décision qu’elle a prise sur l’accord de pêche avec la Guinée, particulièrement en raison des violations des droits de l’homme, je voudrais demander à la Commission si elle a désormais l’intention de mener systématiquement une enquête sur d’autres situations semblables, ou du moins, si elle est disposée à agir de façon cohérente et aussi ferme si des violations des droits de l’homme aussi graves surviennent ailleurs.


Similarly, Regulation (EC) No 1013/97 and decision C 10/94 authorised aid because the yard had just been ‘sold’.

De même, ce règlement (CE) no 1013/97 et la décision C 10/94 ont autorisé l’aide parce que les chantiers navals avaient été «aliénés».


Similarly, just as the freeing of the political prisoners was a decisive gesture, the cooperation of the Belarusian authorities with the OSCE observers cannot be ignored, nor can the – albeit limited – access to the media for all the candidates be overlooked.

De même, tout comme la libération des prisonniers politiques a été un geste décisif, la coopération des autorités bélarussiennes avec les observateurs de l’OSCE ne peut être ignorée, et nous ne pouvons pas non plus négliger l’accès – même limité – aux médias pour tous les candidats.


If a decision was made to reach agreement in good faith with these people just as the Canada Revenue Agency is prepared to accept a compromise to some degree when someone owes money to it; if the federal government adopted a similar attitude to deal with retroactive claims that would be significant progress.

Si on décidait de conclure des ententes de bon gré avec les gens, comme à l'Agence du revenu du Canada qui est prête à accepter un compromis d'un certain ordre advenant qu'on lui doive de l'argent, si le gouvernement fédéral avait une attitude semblable pour régler la rétroactivité, ce serait un progrès intéressant.


Given that two individuals having similar experiences are not given the same consideration, what changes is the minister prepared to make in order to make the decisions more just?

Sachant que deux personnes vivant une situation similaire n'obtiennent pas le même niveau de considération, quelles modifications le ministre serait-il prêt à apporter afin qu'on obtienne des décisions plus justes?


First and foremost, however, Europe’s decision to turn its attention to Kyrgyzstan is to be welcomed since, the European Union has been absent for far too long, as Mr Brok has just pointed out, and it has a certain share of responsibility for having tolerated the Akayev regime and other similar regimes in the area.

Avant toute chose, nous devons saluer la décision de l’Europe de se tourner vers le Kirghizstan. En effet, l’Union est absente depuis bien trop longtemps, comme vient de le souligner M. Brok, et porte une part de responsabilité pour avoir toléré le régime Akaïev et d’autres systèmes semblables de cette région.


Since lead is now banned for hunting migratory birds, the same decision must be taken for lead used in sport fishing, with the same goal of better protecting migratory birds, including the loon (1115) The motion I am putting forward does not require any complicated action on the part of the government or of fishers, just a simple amendment to the Migratory Birds Regulations in order to replace the lead sinkers and lures used in sport fishing with similar non toxic ...[+++]

Si le plomb est aujourd'hui banni pour la chasse aux oiseaux migrateurs, il faut prendre la même décision pour les plombs utilisés pour la pêche sportive, toujours pour une meilleure protection des oiseaux migrateurs et du huard (1115) La motion que je soumets à la Chambre ne demande pas une intervention et une action compliquées de la part du gouvernement ni des pêcheurs: il s'agit tout simplement de modifier le Règlement sur les oiseaux migrateurs, pour faire remplacer les pesées et dandinettes en plomb utilisées lors de la pêche sportive par des produits de même nature en matière non toxique, permettant d'atteindre les mêmes objectifs ...[+++]


The workers are invited to the table but they cannot join in. They cannot take part in the meal and cannot take part in the decision-making. They are simply informed of the decision that is to be taken and, once it is taken, the document provided by the workers is just seen as another document – similar to what the Council does when Parliament has a consultative role – and then the decision is reached without any account being taken of the workers’ opi ...[+++]

On les invite à la table des discussions, mais ils n'ont pas voix au chapitre ; ils ne participent pas au repas ; ils ne participent pas à la décision ; on se borne à leur communiquer la décision qui sera prise et, lorsque c'est chose faite, le document qu'ils ont fourni est versé au dossier comme un document de plus (ce qui s'apparente à ce que fait le Conseil quand le Parlement joue un rôle consultatif) ; ensuite, une décision est prise sans que l'opinion des travailleurs ne soit prise en compte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'similar decision just' ->

Date index: 2025-07-04
w