Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Traduction de «signs were already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
During the Summit, a number of agreements were signed that will concretely strengthen what is already a comprehensive relationship.

Au cours du sommet, un certain nombre d'accords qui renforceront concrètement ce qui constitue déjà une relation globale ont été signés.


In terms of provincial law and instruments or contracts that have already been signed or completed by parties, do you see any potential problem with instruments that were already signed or may have referred to previous provisions, compared to the new ones?

Versus le droit provincial et versus les actes ou contrats déjà signés et déjà effectués entre des parties, est-ce que vous entrevoyez des difficultés par rapport aux actes qui sont déjà signés ou qui faisaient peut-être référence aux anciennes dispositions par rapport à l'application avec les nouvelles?


Those States which were Member States of the Community at that time signed the Convention on 1 April 2003, with the exception of the Netherlands which had already signed the Convention.

Les États qui étaient membres de la Communauté à l’époque ont signé la convention le 1er avril 2003, à l’exception des Pays-Bas, qui l’avaient déjà signée.


We also were going to be debating the Tsawwassen final agreement between Canada and the Tsawwassen First Nation, which already has been signed and which again is an historic piece of legislation that is being delayed by members across the way who have brought forward this concurrence motion.

Nous sommes aussi sur le point de débattre l'accord définitif entre le Canada et la Première Nation de Tsawwassen, qui a déjà été signé. Il s'agit d'une autre mesure législative historique dont l'étude est retardée par les députés d'en face qui ont présenté cette motion d'adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those States which were Member States of the Community at that time signed the Convention on 1 April 2003, with the exception of the Netherlands which had already signed the Convention.

Les États qui étaient membres de la Communauté à l’époque ont signé la convention le 1er avril 2003, à l’exception des Pays-Bas, qui l’avaient déjà signée.


Agreements were signed with Albania in June 2006 and with Montenegro in October 2007[5]; the trade-related provisions under the corresponding Interim Agreements have already entered into force.

Des accords ont été signés avec l'Albanie, en juin 2006, et avec le Monténégro, en octobre 2007[5]; les dispositions des mesures d'accompagnement relevant des accords intérimaires correspondants sont déjà entrées en vigueur.


In the majority of the Member States, the players are familiar with safety and health signs, as these were already being used before the adoption of Directive 92/58/EEC.

Dans la majorité des États membres, les parties prenantes connaissent la signalisation en matière de santé et de sécurité, car elle était déjà utilisée avant l'adoption de la directive 92/58/CEE.


Preparations for the census were already being made before the Agreement was signed.

Les préparatifs du recensement étaient déjà en cours au moment de la signature de l'accord.


The last information I was privy to, which was the recruiting figures for the end of September — in other words, halfway through fiscal year 2013-14 — is that where they should be somewhere perhaps around 50 per cent of the recruits for the year have already been signed up, they have only signed up 21 per cent. In previous years, they were at higher figures than that.

Selon les derniers renseignements dont j'ai eu connaissance, c'est-à-dire les données du recrutement pour la fin de septembre — autrement dit, à la moitié de l'exercice 2013-2014 —, alors qu'on devrait avoir enrôlé déjà environ 50 p. 100 des recrues pour l'année, on n'en a enrôlé que 21 p. 100. Dans les années passées, ces chiffres étaient plus élevés.


After signing, both men said the contract showed how already close links between the European Union and the IOM were being consolidated further. The framework partnership contracts One of the Commission's main aims when setting up ECHO was to make humanitarian action more effective and provide a much-needed framework for relations with NGOs and specialized international organizations.

A l'issue de la signature, le Vice-Président Manuel Marín et M. James N. Purcell, Directeur Général de l'OIM, ont souligné que "le contrat-cadre de partenariat avec ECHO est un gage de la consolidation de liens déjà très étroits entre l'Union Européenne et l'OIM". Les contrats-cadres de partenariat La Commission, lorsqu'elle a créé ECHO, a fixé comme l'un de ses objectifs principaux une plus grande efficacité des actions humanitaires et a souligné la nécessité d'un cadre pour les relations avec les ONG et les organisations internationales spécialisées.




D'autres ont cherché : diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     signs were already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signs were already' ->

Date index: 2022-06-12
w