7. Emphasises the fact that significant differences exist between energy bills, depending on the supplier, with regard to the quantity and quality of information provided to European energy consumers; stresses that it is essential to provide consumers with timely and adequate information on consumption and pricing so that they can choose the energy supplier they wish;
7. insiste sur le fait qu'il existe, en fonction du fournisseur, des différences significatives entre les factures en ce qui concerne la quantité et la qualité des informations fournies aux consommateurs d'énergie européens; souligne qu'il est essentiel de fournir aux consommateurs, en temps utile, des informations adéquates sur la consommation et les prix pour qu'ils puissent choisir le fournisseur d'énergie qu'ils souhaitent;