Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Significant branch
What you Should Know if your Branch Closes

Vertaling van "significant branches should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
significant branch

succursale d'importance significative


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


the conversion rates should be defined with six significant figures

les taux de conversion sont définis avec six chiffres significatifs


Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


What you Should Know if your Branch Closes

Et si votre succursale fermait ses portes?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If bank and near bank status is based on parentage, then HFC feels strongly that the characteristics identifying entities as foreign banks should include such things as would signify true commercial banking operations a significant branch network, a gathering of retail deposits from individuals, and the offering of transactional products such as chequing and savings accounts.

Si le statut des banques et des quasi-banques repose sur l'origine, alors HFC est fermement convaincue que les caractéristiques qui définissent les institutions comme des banques étrangères devraient comprendre ce qui correspond véritablement à des opérations bancaires commerciales grand réseau de succursales, acceptation de dépôts des particuliers et offre de produits tels que des comptes de chèques et des comptes d'épargne.


That information should include at least information on the legal name, type of business and country of establishment of subsidiaries, material related undertakings and significant branches.

Ces informations devraient inclure au moins la dénomination juridique, le type d'activité et le pays d'établissement des filiales, des grandes entreprises liées et des succursales importantes.


For that purpose, the notion of significant branches should be defined.

Il convient à cette fin de définir la notion de «succursales d’importance significative».


The information rights of host supervisors, in particular in a crisis involving significant branches, should therefore be reinforced.

Il faudrait donc renforcer les droits à l’information des autorités de surveillance d’accueil, notamment en cas de crise touchant des succursales d’importance significative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If customers walk out of a mega-bank branch because they have been turned down for a loan or because they are dissatisfied, we believe that they should not suffer such a significant reduction in competitive choice of national financial institutions.

Aussi, dans le cas où un consommateur décidait de rompre ses liens avec une succursale d'une méga-banque soit parce qu'on lui a refusé un prêt, soit parce qu'il est insatisfait, nous pensons qu'il ne devrait pas être pénalisé pour un choix trop limité en raison du nombre restreint d'établissements financiers nationaux.


Should it encounter significant obstacles to procuring the rights to use these proprietary technologies, the Branch may have to alter, postpone or abandon current research initiatives.

Si elle devait se heurter à des obstacles majeurs en cherchant à obtenir les droits d'utilisation de ces technologies brevetées, la Direction générale pourrait avoir à modifier, à retarder ou à abandonner des projets de recherche en cours.


If customers walk out of a mega-bank branch because they have been turned down for a loan or because they are dissatisfied, we believe they should not suffer such a significant reduction in competitive choice of national financial institutions.

Aussi, dans le cas où un consommateur déciderait de rompre ses liens avec une succursale d'une mégabanque soit parce qu'on lui a refusé un prêt, soit parce qu'il est insatisfait, nous pensons qu'il ne devrait pas être pénalisé par un choix trop limité en raison du nombre restreint d'établissements financiers nationaux.


Where the ECB carries out the tasks conferred on it by this Regulation with regard to a group of credit institutions that is not less significant on a consolidated basis, it should carry out those tasks on a consolidated basis with regard to the group of credit institutions and on an individual basis with regard to the banking subsidiaries and branches of that group established in participating Member States.

Dans les cas où la BCE s’acquitte des missions que lui confie le présent règlement à l’égard d’un groupe d’établissements de crédit qui n’est pas moins important sur base consolidée, elle devrait le faire sur base consolidée pour ce qui concerne le groupe d’établissements de crédit, et sur une base individuelle pour ce qui est des filiales et des succursales bancaires dudit groupe établies dans les États membres participants.


Provision should also be made to enable each of the two branches of the budgetary authority to issue an opinion in good time on building projects likely to have significant financial implications for the budget.

Il y a lieu, par ailleurs, de prévoir la possibilité pour chacune des deux branches de l'autorité budgétaire de donner en temps utile leur avis concernant les projets immobiliers susceptibles d'avoir des incidences financières significatives pour le budget.


Ms Veronica Wessels, Acting Senior Project Leader, Corporate Law Policy, Corporate Governance Branch, Industry Canada: Another point that should be made is that the onus in the current legislation is on the corporation to prove that it does not relate in a significant way to the business or the affairs of the corporation.

Mme Veronica Wessels, agente principale intérimaire de projet, Politique des lois commerciales, Direction générale de la régie d'entreprise, Industrie Canada: Un autre argument qu'il faut faire valoir c'est que, dans la législation actuelle, le fardeau de la preuve incombe à la société qui doit montrer que la proposition n'est pas liée de façon importante à ses activités commerciales ou à ses affaires internes.




Anderen hebben gezocht naar : significant branch     significant branches should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significant branches should' ->

Date index: 2023-12-16
w