Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "side were told repeatedly " (Engels → Frans) :

It is accepted by the United Nations, it was accepted during the 1980 and 1995 referendums and, even if we were told repeatedly that Prime Minister Trudeau and the present Prime Minister claimed that it was not the applicable rule and that it was not sufficient for them to feel bound to negotiate after a vote in favour of sovereignty-association or sovereignty-partnership, we must recall that these prime ministers were deceiving the public.

Elle est acceptable pour les Nations Unies, elle a été acceptée pendant les référendums de 1980 et 1995, et si on nous a rappelé à maintes reprises que le premier ministre Trudeau ou le premier ministre Chrétien avaient laissés entendre que ce n'était pas la règle applicable, que ce n'était pas la règle qui leur imposerait de négocier à la suite d'un vote favorable à la souveraineté-association ou à la souveraineté-partenariat, ne faut-il pas rappeler que ces mêmes premiers ministres confondaient la population.


The most difficult issue facing Shearwater, the Committee was told repeatedly, was the tempo of operations – especially overseas deployments, which were squeezing the time available for personal training and family tremendously.

Ici, le grand problème, nous a-t-on répété à maintes reprises, est le rythme des opérations et en particulier des déploiements outre-mer, qui réduit considérablement le temps disponible pour la formation personnelle et la vie de famille.


We were told repeatedly by the government leader at the time that there would be no impact on those investigations — and, of course, there we knew that the RCMP was investigating the very senators we were being asked to suspend.

Le leader du gouvernement nous a alors dit et répété qu'il n'y aurait aucune incidence sur ces enquêtes et, bien sûr, nous savions que la GRC faisait enquête sur les sénateurs qu'on nous demandait de suspendre.


(DA) Mr President, the question that I would put to the climate sceptics in this House is this: if nine out of ten doctors told you they were more than ninety percent sure that you were seriously ill, but that they had some medicine that could cure your illness – a medicine with no side effects – would you take the medicine?

- (DA) Monsieur le Président, la question que je poserais aux personnes de la présente Assemblée qui sont sceptiques quant au changement climatique est la suivante: si neuf médecins sur dix vous disaient qu’ils sont sûrs à plus de 90 % que vous êtes sérieusement malade mais qu’ils peuvent vous administrer un médicament susceptible de vous guérir - un médicament sans effets secondaires -, le prendriez-vous?


Nevertheless, I think there were two proposals which cropped up repeatedly from various sides and which were discussed from a number of different perspectives.

Je pense néanmoins que deux propositions revenaient régulièrement de part et d’autre de l’hémicycle, et elles ont été abordées sous divers angles.


I now turn, however, to arms policy: after the operations in the Balkans, we were told repeatedly by the American side that Europe only spent 50% of what the Americans spend on defence, but that measured in terms of efficiency it was only 10%. Why is that the case?

Pour en venir à la politique d’armement: après les interventions dans les Balkans, la partie américaine a reproché à l’Europe de ne dépenser que 50% de ce que dépensent les Américains pour leur défense, avec une efficacité de seulement 10%. Pourquoi en est-il ainsi?


In meeting with the homeowners, we were told repeatedly of horror stories involving their presentations before an independent committee of the tribe to deal with their appeals on tax assessments.

Lorsque nous avons rencontré les propriétaires, plusieurs nous ont raconté des histoires d'horreur. En effet, ils se sont présentés devant un comité indépendant de la tribu pour en appeler de leurs évaluations foncières.


Overriding any basic consideration for our responsibilities as a Senate, we on this side were told repeatedly that all parties in the House of Commons had agreed to pass Bill C-59 in one sitting, and that the Senate should simply follow suit.

Sans égard pour les responsabilités que nous devons assumer au Sénat, on nous a dit maintes fois que tous les partis représentés à la Chambre des communes avaient convenu d'adopter le projet de loi C-59 en une seule séance et que le Sénat devrait simplement en faire autant.


For decades, peoples suffering restrictions on their freedom of expression were told that here, on this side of Europe, we were constructing a model of liberty and progress that we want everyone to share.

Durant des décennies des peuples dont l'expression de la volonté était restreinte, se sont entendu dire que ce côté de l'Europe nous étions en train de construire un modèle de liberté et de progrès que nous souhaitions voir partager par tous.


For decades, peoples suffering restrictions on their freedom of expression were told that here, on this side of Europe, we were constructing a model of liberty and progress that we want everyone to share.

Durant des décennies des peuples dont l'expression de la volonté était restreinte, se sont entendu dire que ce côté de l'Europe nous étions en train de construire un modèle de liberté et de progrès que nous souhaitions voir partager par tous.




Anderen hebben gezocht naar : were     were told     were told repeatedly     squeezing the time     which     committee was told     told repeatedly     time     no side     you they     ten doctors told     from various sides     think     cropped up repeatedly     american side     side were told repeatedly     side     expression     expression were told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'side were told repeatedly' ->

Date index: 2023-06-21
w