Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "side to share the long-awaited news " (Engels → Frans) :

As a Canadian of Korean descent, it was an honour to witness the announcement of the concluded FTA in Seoul, the city of my birth, as Prime Minister Harper and President Park stood side by side to share the long-awaited news.

En tant que Canadienne d'origine coréenne, cela a été un honneur d'assister à l'annonce sur la conclusion de l'accord de libre-échange à Séoul, ma ville natale, et de voir le premier ministre Harper et la présidente Park se tenir côte à côte pour communiquer cette nouvelle attendue depuis longtemps.


Mr. Speaker, I was pleased to hear the long-awaited news yesterday that Correctional Services Canada has decided not to renew the lease of the Hamilton Correctional Centre at 94 York Boulevard and that it will close down.

Monsieur le Président, je me suis réjouis de l'annonce faite hier et attendue depuis longtemps: le Service correctionnel du Canada a décidé de ne pas renouveler le bail du Centre correctionnel d'Hamilton, situé au 94, boulevard York.


A. whereas the EU and US share the values of freedom, democracy, human rights and a desire for open societies and therefore have a mutual interest in working together to find responses to the momentous events, such as the Arab Spring, the long-awaited peace between Israelis and Palestinians;

A. considérant que l'Union européenne et les États-Unis partagent les valeurs de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme et qu'ils souhaitent être des sociétés ouvertes, raison pour laquelle il est de leur intérêt mutuel d'œuvrer ensemble pour apporter des réponses aux événements ponctuels tels que le Printemps arabe ou la paix tant attendue entre Israéliens et Palestiniens;


17. Points out that credit rating agencies bear their share of responsibility for the crisis; welcomes the European Council's call to speed up the long-awaited forthcoming Commission legislative proposal to tighten up the rules on rating agencies; in that connection, regards it as vitally important to ensure that rating agencies are registered, to encourage the development of alternative models and to ensure that agencies separate their rating business from any other services (such as advice on structuring transactions) that they pr ...[+++]

17. rappelle que les organismes de notation ont leur part de responsabilité dans la crise; se félicite de l'appel lancé par le Conseil européen en faveur de la présentation accélérée de la proposition législative de la Commission visant à resserrer la réglementation applicable à ces organismes; juge indispensable à cet égard d'assurer l'enregistrement des organismes de notation, d'encourager le développement de modèles de substitution et de séparer les activités de notation des autres services (par exemple conseils en matière d'opérations de structuration) qu'ils fournissent quant aux engagements et aux entités qu'ils notent; estime que la Commission d ...[+++]


The European Council of February 2011 recognised the important role of Smart Grids and invited Member States, in liaison with European standardisation bodies and industry, ‘to accelerate work with a view to adopting technical standards for electric vehicle charging systems by mid-2011 and for smart grids and meters by the end of 2012’.[11] Over the long term, the Commission’s Communication on a Roadmap for moving to a competitive low-carbon economy in 2050[12] identifies Smart Grids as a key enabler for a future low-carbon electricity system, facilitating demand-side efficiency, increasing the shares of renewables and distributed generat ...[+++]

Le Conseil européen de février 2011 a reconnu le rôle important des réseaux intelligents et invité les États membres, en liaison avec les organismes de normalisation européens et les entreprises du secteur concerné, «à accélérer les travaux afin que des normes techniques soient adoptées d'ici mi-2011 pour les systèmes de charge pour véhicules électriques et d'ici la fin de 2012 pour les réseaux et compteurs intelligents»[11]. Concernant le long terme, la communication de la Commission intitulée «Feuille de route vers une économie compét ...[+++]


On November 19, the industry received the long- awaited good news that the U.S. border was opening to older cattle.

Le 19 novembre, l'industrie a reçu la bonne nouvelle qu'elle attendait depuis longtemps, c'est-à-dire que les États-Unis rouvraient leur frontière aux bovins âgés.


– (ES) Mr President, it has to be said that the evacuation of the settlements in the Gaza Strip is long-awaited good news, within a context in which the only news we have been hearing has been of hate, death, endless suffering and desolation.

- (ES) Monsieur le Président, il est un fait que l’évacuation des colonies de la bande de Gaza constitue une bonne nouvelle, longtemps attendue, dans un contexte où les seules informations reçues font état de haine, de morts, de souffrances interminables et de désolation.


Why is there no publicity or no announcement in the face of this long-awaited good news?

Pourquoi n'y a-t-il aucune publicité ni aucune annonce alors que cette bonne nouvelle était attendue depuis longtemps?


The two sides noted that the difficult question of using financial resources from the "first window" also seemed to have been resolved satisfactorily with a redistribution of members' shares, as long as a large proportion of those shares was paid back to the "second window", thus increasing its capacity to achieve specific objectives.

En outre, les deux parties ont constaté que l'épineuse question de l'utilisation des ressources financières du "premier guichet" semble avoir trouvé également une solution satisfaisante à travers une redistribution des quotes-parts des membres, pour autant qu'une large partie desdites quote-parts soit reversée au "second guichet", ce qui permettrait de renforcer sa capacité de réalisation des objectifs spécifiques.


The 7th Russia-EU summit held on 17 May 2001 reaffirmed the commitment of both sides to strengthening their long-term strategic partnership with the aim of fostering economic growth and prosperity, social development, a clean environment and strengthened security and stability in Europe, on the basis of shared values.

Le 7ème sommet EU-Russie qui s'est tenu le 17 mai 2001 a réaffirmé la volonté des deux parties de renforcer leur partenariat stratégique de longue durée en vue de stimuler la croissance et la prospérité économiques, le progrès social, l'assainissement de l'environnement et le renforcement de la sécurité et de la stabilité en Europe sur la base de valeurs partagées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'side to share the long-awaited news' ->

Date index: 2021-09-30
w