Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "side to implement much-needed internal " (Engels → Frans) :

The European Union recognises that the delicate security situation and the fragile economic situation the country is facing, combined with a clear determination on the part of the Afghan authorities to implement much-needed reforms necessitates renewed attention from the international community.

L'Union européenne a conscience que la situation délicate du pays en matière de sécurité et la fragilité de son économie, combinées à la volonté affirmée des autorités afghanes de mener à terme les réformes dont le pays a grand besoin, exigent que la communauté internationale lui porte une attention renouvelée.


16. Welcomes the Partnership of Modernisation as a concrete, project-driven initiative for working together with Russia; encourages the Russian side to implement much-needed internal reforms and remove obstacles to a mutually beneficial agreement by improving the local environment for business and investment, especially SMEs, by reforming the energy sector, by reducing the state authorities’ influence in the private sector’s activities, by fighting corruption, by removing protectionism, including unilateral tariff increases, by protecting intellectual, industrial and commercial property rights, and by strengthening the rule of law and r ...[+++]

16. se félicite du partenariat pour la modernisation, qui constitue une initiative concrète axée sur des projets en faveur d'une coopération avec la Russie; encourage la Russie à mettre en œuvre les réformes internes les plus nécessaires et à lever les obstacles à un accord avantageux pour les deux parties, en améliorant le contexte local pour les entreprises et les investissements, notamment pour les PME, en réformant le secteur de l'énergie, en diminuant l'influence des pouvoirs publics dans les activités du secteur privé, en luttant contre la corruption, en supprimant le protectionnisme – notamment les augmentations unilatérales des ...[+++]


It is with particular satisfaction, then, that I can mention that at Vienna and since Vienna there is and has been adequate progress, so that now we can start the much-needed internal negotiations and take the necessary action to commence talks on Association Agreements between the EU, Central America, the Andean Community and Mercosur.

C’est donc avec une satisfaction toute particulière que je mentionne qu’à Vienne, et depuis Vienne, des progrès considérables ont eu lieu et sont en cours, de sorte que nous pouvons commencer les négociations internes les plus urgentes et prendre les mesures nécessaires pour entamer les négociations relatives aux accords d’association entre l’UE, l’Amérique centrale, la Communauté andine et le Mercosur.


It is with particular satisfaction, then, that I can mention that at Vienna and since Vienna there is and has been adequate progress, so that now we can start the much-needed internal negotiations and take the necessary action to commence talks on Association Agreements between the EU, Central America, the Andean Community and Mercosur.

C’est donc avec une satisfaction toute particulière que je mentionne qu’à Vienne, et depuis Vienne, des progrès considérables ont eu lieu et sont en cours, de sorte que nous pouvons commencer les négociations internes les plus urgentes et prendre les mesures nécessaires pour entamer les négociations relatives aux accords d’association entre l’UE, l’Amérique centrale, la Communauté andine et le Mercosur.


As with other rebuilding plans for fish stocks, we feel it is essential that, beyond the need to ensure that fisheries resources are sustainable and that scientific data is reliable, we implement much-needed social and economic support measures for the fleets affected by the reduction in fisheries or the temporary suspension of activities.

À l’instar des autres plans de reconstitution des stocks de poisson, nous estimons qu’il est essentiel qu’au-delà de la nécessité de faire en sorte que les ressources halieutiques soient durables et que les données scientifiques soient fiables, nous mettions en œuvre des mesures nécessaires de soutien social et économique pour les flottes touchées par la réduction de la pêche ou par la suspension temporaire des activités.


As with other rebuilding plans for fish stocks, we feel it is essential that, beyond the need to ensure that fisheries resources are sustainable and that scientific data is reliable, we implement much-needed social and economic support measures for the fleets affected by the reduction in fisheries or the temporary suspension of activities.

À l’instar des autres plans de reconstitution des stocks de poisson, nous estimons qu’il est essentiel qu’au-delà de la nécessité de faire en sorte que les ressources halieutiques soient durables et que les données scientifiques soient fiables, nous mettions en œuvre des mesures nécessaires de soutien social et économique pour les flottes touchées par la réduction de la pêche ou par la suspension temporaire des activités.


In exercising its implementing powers, the Commission should respect the following principles: the need to ensure confidence in financial markets among investors by promoting high standards of transparency in those markets; the need to provide investors with a wide range of competing investments and a level of disclosure and protection tailored to their circumstances; the need to ensure that independent regulatory authorities enforce the rules consistently, especially as regards the fight against economic crime; the need for high l ...[+++]

Dans l'exercice de ses compétences d'exécution, la Commission devrait respecter les principes suivants: la nécessité de faire en sorte que les investisseurs aient confiance dans les marchés financiers en contribuant à un haut niveau de transparence sur ces marchés; la nécessité d'offrir aux investisseurs une large gamme d'investissements entrant en concurrence ainsi qu'un niveau d'information et de protection adapté à leur situation; la nécessité de veiller à ce que les autorités de réglementation indépendantes assurent l'application cohérente des normes, en ce qui concerne en particulier la lutte contre la criminalité économique; la nécessité de garantir un haut niveau de transparence et une large consultation de ...[+++]


—the need to foster the international competitiveness of Community financial markets without prejudice to a much-needed extension of international cooperation.

—la nécessité de stimuler la compétitivité internationale des marchés financiers de la Communauté, sans préjudice du renforcement, indispensable, de la coopération internationale.


—the need to foster the international competitiveness of the Community's financial markets without prejudice to a much-needed extension of international cooperation,

—il convient de promouvoir la compétitivité internationale des marchés financiers de la Communauté, sans préjudice de la nécessaire extension de la coopération internationale,


- the need to foster the international competitiveness of the Community's financial markets without prejudice to a much-needed extension of international cooperation,

- il convient de promouvoir la compétitivité internationale des marchés financiers de la Communauté, sans préjudice de la nécessaire extension de la coopération internationale,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'side to implement much-needed internal' ->

Date index: 2023-05-05
w