Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident and health insurance
Accident and sickness insurance
Health care plan
Health insurance
Health insurance plan
Health insurance scheme
Health services insurance
Income insurance plan
Income insurance program
Income insurance scheme
Insurance plan
Insurance program
Insurance scheme
JSIS
Joint Sickness Insurance Scheme
MCJSIS
Medical benefits insurance
Medical care insurance
Medical care insurance plan
Medical care plan
Medical insurance
Medical insurance plan
Medical services insurance
Medicare
Medicare plan
Medicare scheme
SIMC
Salary insurance plan
Sickness Insurance Management Committee
Sickness and accident insurance
Sickness insurance
Sickness insurance scheme of the Communities

Traduction de «sickness insurance scheme » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint Sickness Insurance Scheme | JSIS [Abbr.]

Régime commun d'assurance maladie | RCAM [Abbr.]


sickness insurance scheme of the Communities

régime d'assurance-maladie des Communautés


Management Committee of the Joint Sickness Insurance Scheme | Sickness Insurance Management Committee | MCJSIS [Abbr.] | SIMC [Abbr.]

Comité de gestion du régime commun d'assurance-maladie | CGAM [Abbr.]


accident and sickness insurance [ sickness and accident insurance ]

assurance contre les accidents et la maladie


medical care plan [ medicare | health insurance scheme | health care plan | medical care insurance plan | medicare plan | medicare scheme | health insurance plan | medical insurance plan ]

régime d'assurance-maladie [ régime d'assurance de soins médicaux | régime d'assurance-soins médicaux | régime public d'assurance-maladie ]


health insurance [ medical benefits insurance | medical care insurance | accident and health insurance | accident and sickness insurance ]

assurance maladie [ assurance-maladie | assurance-santé ]


health insurance | sickness insurance | medical insurance | medical care insurance | medical services insurance | health services insurance

assurance maladie | assurance-maladie | assurance santé


income insurance program | income insurance plan | salary insurance plan | income insurance scheme

régime d'assurance salaire | régime d'assurance-salaire | régime d'assurance-revenu | régime d'assurance revenu | régime d'assurance-traitement | régime d'assurance traitement


insurance program | insurance plan | insurance scheme

régime d'assurance | régime


Central Monitoring Office for the Occupational Pensions Insurance Scheme

Centre de compétence Surveillance prévoyance professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. When a person or a group of persons are exempted upon request from compulsory sickness insurance and such persons are thus not covered by a sickness insurance scheme to which the basic Regulation applies, the institution of another Member State shall not, solely because of this exemption, become responsible for bearing the costs of benefits in kind or in cash provided to such persons or to a member of their family under Title III, Chapter I, of the basic Regulation.

1. Lorsqu’une personne ou un groupe de personnes sont exonérées, à leur demande, de l’obligation d’assurance maladie et qu’elles ne sont donc pas couvertes par un régime d’assurance maladie auquel s’applique le règlement de base, l’institution d’un autre État membre ne devient pas, du seul fait de cette exonération, responsable du coût des prestations en nature ou en espèces servies à ces personnes ou à un membre de leur famille en vertu du titre III, chapitre I, du règlement de base.


Where the total which they would receive by way of reimbursement exceeds the sum of the reimbursements provided for in Article 72(1) of the Staff Regulations, the difference shall be deducted from the amount to be reimbursed pursuant to Article 72(1) of the Staff Regulations, with the exception of reimbursements obtained under a private supplementary sickness insurance scheme covering that part of the expenditure which is not reimbursable by the sickness insurance scheme of the Union.

Lorsque l'ensemble des remboursements dont ils pourraient bénéficier dépasse le montant des remboursements prévus à l'article 72, paragraphe 1, du statut, la différence est déduite du montant à rembourser au titre de l'article 72, paragraphe 1, du statut, sauf en ce qui concerne les remboursements obtenus au titre d'une assurance maladie complémentaire privée destinée à couvrir la partie des frais non remboursable par le régime d'assurance maladie de l'Union.


They shall declare the amount of any reimbursements paid or which they can claim under any other sickness insurance scheme provided for by law or regulation for themselves or for persons covered by their insurance.

Ils déclarent les remboursements de frais perçus ou auxquels ils peuvent prétendre au titre d'une autre assurance maladie, légale ou réglementaire, pour eux-mêmes ou pour l'une des personnes couvertes de leur chef.


Public office holders entitled to the benefits under Article 72 of the Staff Regulations shall declare the amount of any reimbursements paid, or which they can claim, under any other sickness insurance scheme provided for by law or regulation for themselves or for persons covered by their insurance.

Les titulaires de charges publiques qui sont en droit de bénéficier des prestations prévues à l'article 72 du statut sont tenus de déclarer le montant de tous les remboursements perçus ou auxquels ils peuvent prétendre au titre d'une autre assurance maladie, légale ou réglementaire, pour eux-mêmes ou pour les personnes couvertes de leur chef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With a view to safeguarding a balance between EU staff members and public office holders, as regards emoluments, it is appropriate to include measures to align the treatment of public office holders with that of EU staff members in situations where the latter have benefited from a modernised structure of emoluments, such as with regard to automatic updates of allowances and to the possibility of joining the Joint Sickness Insurance Scheme, including after termination of a mandate.

Afin de maintenir un équilibre entre les fonctionnaires de l'Union et les titulaires de charges publiques en ce qui concerne les émoluments, il convient de prévoir des mesures visant à mettre le traitement des titulaires de charges publiques en adéquation avec celui des fonctionnaires de l'Union dans les cas où ces derniers bénéficient d'une structure modernisée d'émoluments, concernant par exemple l'actualisation automatique des indemnités et la possibilité d'adhérer au régime commun d'assurance maladie, y compris après la fin d'un mandat.


"insured person" means a person who is insured under the provisions of the definition in Article 1(c) of Regulation (EC) No 883/2004, or as defined in the policy conditions of private sickness insurance schemes ;

"personne assurée": une personne assurée conformément aux dispositions de la définition de l'article 1 , point c), du règlement (CE) n° 883/2004, ou au sens des conditions figurant dans les polices d'assurance-maladie privée ;


Former Commissioners leaving office before the age of 63 continue to qualify for cover under the Joint Sickness Insurance Scheme on condition that they are not gainfully employed and cannot be covered by a national sickness insurance system.

Les anciens commissaires quittant leurs fonctions avant l’âge de 63 ans continuent de bénéficier de la couverture par le régime commun d’assurance maladie, à condition de ne pas exercer d’activité professionnelle lucrative et de ne pas être affiliés à un régime national d’assurance maladie.


2 . For persons receiving benefits in kind in France pursuant to Articles 17, 24 or 26 of this Regulation who are resident in the French departments of Haut-Rhin, Bas-Rhin or Moselle, benefits in kind provided on behalf of the institution of another Member State which is responsible for bearing their cost include benefits provided by both the general sickness insurance scheme and the obligatory supplementary local sickness insurance scheme of Alsace-Moselle.

2. Pour les personnes percevant des prestations en nature en France en vertu des articles 17, 24 ou 26 du règlement, qui résident dans les départements français du Haut-Rhin, du Bas-Rhin ou de la Moselle, les prestations en nature servies pour le compte de l'institution d'un autre État membre qui est tenu d'en assumer le coût, comprennent les prestations fournies tant par le régime général d'assurance maladie que par le régime local complémentaire obligatoire d'assurance maladie d'Alsace-Moselle.


2 . For persons receiving benefits in kind in France pursuant to Articles 17, 24 or 26 of this Regulation who are resident in the French departments of Haut-Rhin, Bas-Rhin or Moselle, benefits in kind provided on behalf of the institution of another Member State which is responsible for bearing their cost include benefits provided by both the general sickness insurance scheme and the obligatory supplementary local sickness insurance scheme of Alsace-Moselle.

2. Pour les personnes percevant des prestations en nature en France en vertu des articles 17, 24 ou 26 du règlement, qui résident dans les départements français du Haut-Rhin, du Bas-Rhin ou de la Moselle, les prestations en nature servies pour le compte de l'institution d'un autre État membre qui est tenu d'en assumer le coût, comprennent les prestations fournies tant par le régime général d'assurance maladie que par le régime local complémentaire obligatoire d'assurance maladie d'Alsace-Moselle.


We do not have a common European labour market, or uniform social security systems, uniform old age pension arrangements or harmonised sickness insurance schemes. Consequently, regulations on economic migration should be sufficiently flexible to take full account of national needs and specificities.

Dès lors que nous ne disposons ni d’un marché commun européen du travail, ni de systèmes sociaux harmonisés, ni d’une assurance vieillesse commune, ni de systèmes harmonisés d’assurance maladie, les réglementations relatives aux migrations économiques devraient être suffisamment flexibles pour tenir dûment compte des exigences et des spécificités nationales.


w