Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anyone But Clark
Blackface
Boldface
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Shown in fat type
Shown in heavy type
Sibling jealousy
Traumatic neurosis
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Traduction de «shown to anyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras


in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown

les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Definition: Some degree of emotional disturbance usually following the birth of an immediately younger sibling is shown by a majority of young children. A sibling rivalry disorder should be diagnosed only if the degree or persistence of the disturbance is both statistically unusual and associated with abnormalities of social interaction. | Sibling jealousy

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Application for a Timber Permit General Audience - Anyone requiring a Timber Permit

Demande de permis de coupe de bois - Grand public - Toute personne désirant un permis de coupe de bois


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As the committee may know, the Supreme Court, in upholding the possession of child pornography offence, carved out of that narrow offence works of the imagination that are created by an individual and possessed for his or her own exclusive use and are not shown to anyone, on the basis they do not pose a reasoned risk of harm.

Comme le comité le sait peut-être, la Cour suprême, en maintenant l'infraction de possession de pornographie juvénile, a exclu de cette infraction limitée les œuvres issues de l'imagination qui sont créées par des personnes pour leur propre usage exclusif et qui ne sont montrées à personne, au motif qu'elles ne suscitent pas une crainte raisonnée qu'un préjudice ne soit causé.


If that material is never shown to anyone but kept for that person's own personal use, it poses little risk of harm to children.

Si le document n'est jamais montré mais que l'auteur le garde pour son usage personnel, il ne met pas les enfants en danger.


Self-authored works of the imagination never shown to anyone do not meet that standard test; they do not pose a reasoned risk of harm.

Les œuvres d'imagination conservées par leur auteur qui ne sont jamais montrées ne répondent pas à ce critère; elles ne présentent pas de risque de préjudice.


We are given proposals for candidates, which when we consider – and I say this with all due respect to the people concerned – we do not see anyone that we believe could not do a decent job. These are clearly good people who have already shown in their jobs that they can do their work well, but the people that have been presented to us are not people who, on the basis of any authority that they may have demonstrated in their past work, can actually say to the national supervisory authorities where they would stand in the event of a con ...[+++]

Nous recevons des propositions de candidats dans lesquelles, quand nous les examinons, et je dis cela avec tout le respect dû aux personnes concernées, nous ne voyons personne qui, selon nous, pourrait faire du bon travail. Ce sont clairement des gens bien, qui ont déjà montré dans le cadre de leurs fonctions qu’ils faisaient bien leur travail, mais les personnes qui nous ont été présentées ne sont pas des personnes qui, sur la base d’une éventuelle autorité dont elles ont peut-être fait preuve dans leur travail passé, peuvent réellem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Calls for the utmost vigilance to be shown in ensuring respect for fundamental rights wherever RFID chips are used, given than anyone who has a dedicated reader can read the contents of such chips, which may contain personal data enabling the individuals concerned to be remotely identified;

14. appelle à la plus grande vigilance quant au respect des droits fondamentaux lors de l'utilisation des puces RFID, sachant que toute personne munie d'un lecteur adéquat pourra lire le contenu de ces puces et que celles-ci pourront comporter des données personnelles permettant ainsi d'identifier à distance leur porteurs;


We know full well, and this has been shown in committee, that the Conservative government did not consult anyone before shamefully eliminating a program that had proven effective in helping minorities, in every sense of that word.

On sait pertinemment bien, et cela nous a été démontré en comité, que le gouvernement conservateur n'a consulté personne pour abolir de façon ignoble un programme qui faisait ses preuves pour aider les minorités, dans tous les sens du mot « minorité ».


Only Pope Benedict XVI, who stands out in this situation as a spiritual head of a Europe otherwise without ideas or ideals, has shown us the way to go: how can anyone fail to understand that it is impossible to build a common Europe while ignoring the cultural and moral identity of the European people?

Seul le Pape Benoît XVI, qui se dégage dans cette situation comme le chef spirituel d’une Europe qui, sans lui, n’aurait ni idées ni idéaux, nous a montré la marche à suivre: comment peut-on ne pas comprendre qu’il est inconcevable de construire une Europe commune en ignorant l’identité morale et culturelle du peuple européen?


Therefore, the Court of First Instance did not err in law in finding, in paragraphs 58 and 95 of the judgment under appeal, that the Board of Appeal could legitimately have based its finding that the wrapping at issue is not unusual in trade on facts shown by practical experience generally acquired in the marketing of confectionery and likely to be known by anyone, and in particular by consumers of confectionery, without that Board being required to provide concrete examples.

54 Dès lors, le Tribunal n’a pas commis d’erreur de droit en jugeant, aux points 58 et 95 de l’arrêt attaqué, que la chambre de recours avait pu légitimement fonder sa constatation que l’emballage en cause n’est pas inhabituel dans le commerce sur des faits qui résultent de l’expérience pratique généralement acquise de la commercialisation des confiseries et sont susceptibles d’être connus de toute personne, et notamment des consommateurs de confiseries, sans que ladite chambre soit tenue de fournir des exemples concrets.


Hardly anyone has shown any interest in this region; among the heads of government, only the Pope seems to have shown any concern, and what the Pope is among the heads of state, Ursula Schleicher is here in the European Parliament. She has shown exemplary commitment to this often forgotten region.

Pratiquement personne ne s'est préoccupé de cette région. Parmi les chefs d'État, seul le pape semble s'être inquiété du Caucase, de même qu'ici au Parlement européen, Mme Schleicher semble la seule à se préoccuper de manière exemplaire de cette région oubliée par beaucoup.


Another person who was not consulted, but freely offered his advice, as shown by the testimony before the committee, was the former Deputy Minister of Citizenship and Immigration, who tried to offer his advice not only to the present minister, but the previous minister and the Prime Minister, and did not receive a reply from anyone.

Une autre personne qui n'a pas été consultée, mais qui a donné gratuitement son avis, comme en témoignent les délibérations du comité, est l'ancien sous-ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, qui a essayé de proposer ses conseils non seulement à la ministre actuelle, mais aussi à l'ancien ministre et au premier ministre, mais en vain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown to anyone' ->

Date index: 2023-09-24
w