Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blackface
Boldface
Overhauling whilst in motion
Overtaking whilst in motion
Shown in fat type
Shown in heavy type
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Vertaling van "shown that whilst " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
overhauling whilst in motion | overtaking whilst in motion

dépassement en marche


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associate ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PPP sales measured in monetary terms increased annually in the years preceding 1999, whilst volumes have shown variable trends.

Les ventes de PPP mesurées en termes monétaires ont augmenté chaque année jusqu'en 1999, alors que les volumes ont évolué de manière variable.


Whilst the implementation of the Codes has shown the government and judiciary working together in a productive and pragmatic way, one year on, many legislative issues remain outstanding.

Si la mise en œuvre des codes a permis de voir le gouvernement et le pouvoir judiciaire œuvrer de concert de manière productive et pragmatique une année durant, nombre de questions législatives demeurent en suspens.


Whilst the implementation of the Codes (Civil, Civil Procedure, Criminal and Criminal Procedure) has shown productive developments, new steps lie in wait for judicial independence and judicial reform.

Même si l'application des Codes (code civil, code de procédure civile, code pénal et code de procédure pénale) a été renforcée, de nouvelles étapes restent à mettre en œuvre dans le domaine de l'indépendance et de la réforme du secteur judiciaire.


A report published by the Committee of the Regions (CoR) has shown that whilst there is widespread awareness and support for Europe 2020 – the EU’s growth strategy - there is an urgent need to commit more financial resources and to better engage local and regional authorities if its ambitious targets are to be met.

Un rapport publié par le Comité des régions (CdR) montre que si Europe 2020, la stratégie de croissance de l'UE, est bien connue et bénéficie d'un large soutien, il est aussi nécessaire qu'urgent, si l'on veut qu'elle atteigne ses ambitieux objectifs, d'accroître les moyens financiers qui lui sont alloués et de mieux y associer les pouvoirs locaux et régionaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst the implementation of the Codes has shown the government and judiciary working together in a productive and pragmatic way, one year on, many legislative issues remain outstanding.

Si la mise en œuvre des codes a permis de voir le gouvernement et le système judiciaire œuvrer de concert de manière productive et pragmatique, un an plus tard, nombre de questions législatives demeurent en suspens.


Whilst the implementation of the Codes (Civil, Civil Procedure, Criminal and Criminal Procedure) has shown the government and judiciary working together in a productive and pragmatic way, one year on, many legislative issues remain outstanding.

Si la mise en œuvre des différents codes (code civil, code de procédure civile, code pénal et code de procédure pénale) a permis de voir le gouvernement et le pouvoir judiciaire œuvrer de concert de manière productive et pragmatique une année durant, nombre de questions législatives demeurent en suspens.


The past has shown that, whilst the transport sector has partly created better working conditions and the market has continued to be liberalised in the road transport sector, for example, many of the goals laid down in the 2001 White Paper have not been reached.

L'expérience montre que, si le secteur des transports a en partie contribué à améliorer les conditions d'emploi et si l'ouverture des marchés a progressé, par exemple dans le secteur du transport routier, nombre des objectifs fixés dans le Livre blanc de 2001 n'ont pas été atteints.


Experience has shown that whilst problems to the food chain will emerge from time to time, what is of paramount importance when prevention proves unattainable is the speedy, decisive and effective response to the challenge.

L’expérience a montré que des problèmes surgissent de temps à autre dans la chaîne alimentaire et qu’il est primordial, lorsque la prévention se révèle impossible, de réagir rapidement, énergiquement et efficacement contre la menace.


The final report of December 2010 has shown that public health programme implementation tasks could be performed more efficiently by the Agency, whilst ensuring the overall management by the Commission of those Community programmes and measures.

Le rapport final de décembre 2010 a révélé que les tâches de mise en œuvre du programme de santé publique pouvaient être exécutées de manière plus efficace par l’Agence, tout en garantissant que la gestion globale de ces programmes et mesures communautaires reste entre les mains de la Commission.


The latest Eurobarometer survey has shown that whilst 90% of the Europeans consider agriculture important, only 50% have heard about a Common Agricultural Policy.

La dernière enquête d'Eurobaromètre a montré que si 90% des Européens considèrent que l'agriculture est importante, 50% seulement ont entendu parler de la politique agricole commune.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown that whilst' ->

Date index: 2023-03-30
w