Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shown that anti-semitic language contained " (Engels → Frans) :

(8) It is important to learn languages as it enhances awareness of cultural diversity and helps eradicate xenophobia, racism, anti-Semitism and intolerance.

(8) L'apprentissage des langues est important étant donné qu'il fait davantage prendre conscience de la diversité culturelle et contribue à l'éradication de la xénophobie, du racisme, de l'antisémitisme et de l'intolérance.


D. whereas the populist right-wing Freedom Party of Austria (FPÖ) allows, and even encourages, an increasing level of hate crime and hate speech; whereas the Austrian populist FPÖ politician Heinz-Christian Strache has posted anti-Semitic cartoons on his Facebook page; whereas the number of anti-Semitic incidents in Austria doubled from 71 to 135 between 2011 and 2012; whereas the Austrian anti-racism organisation ZARA reported 706 cases of racism in 2011 (including murder, racially motivated arrests, discrimination and hate speech), especially against people with African origins or of Muslim denomination; whereas, moreover, recent a ...[+++]

D. considérant que le parti libéral autrichien (FPÖ), parti populiste d'extrême droite, permet, voire encourage, la recrudescence des crimes et des discours haineux; considérant que Heinz-Christian Strache, homme politique autrichien du FPÖ, a publié des caricatures antisémites sur sa page Facebook; considérant que le nombre d'incidents antisémites en Autriche a doublé entre 2011 et 2012, passant de 71 à 135; considérant que l'association autrichienne de lutte contre le racisme ZARA (Zivilcourage Und Anti-Rassismus-Arbeit) a fait é ...[+++]


Recent studies of Palestinian books have shown that anti-Semitic language contained in old Egyptian and Jordanian textbooks used by the Palestine authority and UNWRA, particularly before 1994 and 1995, is being removed.

Des études récentes de livres palestiniens ont démontré que les propos antisémites contenus dans d’anciens ouvrages scolaires égyptiens et jordaniens utilisés par l'autorité palestinienne et l'OSTNU, plus particulièrement avant 1994 et 1995, ont été supprimés.


Recent studies of Palestinian books have shown that anti-Semitic language contained in old Egyptian and Jordanian textbooks used by the Palestine authority and UNWRA, particularly before 1994 and 1995, is being removed.

Des études récentes de livres palestiniens ont démontré que les propos antisémites contenus dans d’anciens ouvrages scolaires égyptiens et jordaniens utilisés par l'autorité palestinienne et l'OSTNU, plus particulièrement avant 1994 et 1995, ont été supprimés.


Regarding the competitiveness of the users, it should be noted that, despite the lack of information obtained from the users in the framework of this investigation, it was shown in the original investigation that anti-dumping measures would increase the full costs of optical brighteners and of dyes containing sulphanilic acid by less than 1 %.

En ce qui concerne la compétitivité des utilisateurs, il convient de remarquer qu’en dépit du peu d’informations transmises par les utilisateurs dans le cadre de la présente enquête, il a été démontré lors de l’enquête initiale que des mesures antidumping accroîtraient de moins de 1 % le coût total des azurants optiques et des colorants contenant de l’acide sulfanilique.


Regarding the competitiveness of the users, it should be noted that despite the lack of information obtained from the users in the framework of this investigation, it was shown in the original investigation that anti-subsidy measures would increase the full costs of optical brighteners and of dyes to containing sulphanilic acid by less than 1 %.

En ce qui concerne la compétitivité des utilisateurs, il convient de remarquer qu’en dépit du peu d’informations transmises par les utilisateurs dans le cadre de la présente enquête, il a été démontré, lors de l’enquête initiale, que des mesures antisubventions accroîtraient de moins de 1 % le coût total des azurants optiques et des colorants contenant de l’acide sulfanilique.


It is repeatedly suggested, not least in some sections of the Israeli press, that the European Union has been implicated in funding Palestinian schoolbooks which contain anti-Semitic passages.

On a suggéré à plusieurs reprises, entre autres dans certains organes de presse israéliens, que l'Union européenne avait été impliquée dans la subvention d'ouvrages scolaires palestiniens contenant des passages antisémites.


The European Year of Languages is a campaign which contains a bold challenge and takes for granted the essential cultural dimension of our heritage, in both its oral and written forms, which has been expressed since time immemorial in all the languages spoken in Europe. It considers the knowledge of other languages to be intrinsic to the construction of a European citizenship, since it opens the door to a greater knowledge of other people’s cultures and encourages toleranc ...[+++]

Le programme de l'année européenne des langues, campagne qui comporte un défi audacieux, a pour postulat la nature essentielle du patrimoine, oral comme écrit, produit depuis toujours dans toutes les langues parlées en Europe ; il considère la connaissance des langues comme un élément intrinsèque de la construction de la citoyenneté européenne, du fait qu'elle permet une meilleure connaissance mutuelle, stimule tolérance et convivialité et constitue, par là-même, un outil important dans la lutte contre le racisme, la xénophobie, l' ...[+++]


(8) It is important to learn languages as it enhances awareness of cultural diversity and helps eradicate xenophobia, racism, anti-Semitism and intolerance.

(8) L'apprentissage des langues est important étant donné qu'il fait davantage prendre conscience de la diversité culturelle et contribue à l'éradication de la xénophobie, du racisme, de l'antisémitisme et de l'intolérance.


However, Member States may forbid trade in their territory in the products listed in the Annex if the particulars provided for in paragraph 1 (a), (b) and (c) are not shown in the national or official language or languages on the container or label or, in the case referred to in paragraph 4, on the accompanying documents.

Toutefois, les États membres peuvent interdire sur leur territoire le commerce des produits figurant à l'annexe si les indications prévues au paragraphe 1 sous a), b) et c) ne figurent pas dans la ou les langues nationales ou officielles, sur le récipient ou l'étiquette ou, dans le cas visé au paragraphe 4, sur les documents d'accompagnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown that anti-semitic language contained' ->

Date index: 2024-03-25
w