Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Respective full powers

Traduction de «shown full respect » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Until the full text of CETA is finalized, it's not possible to assess the entire impact of the agreement, including its impact on municipal operations, but we appreciate the dedication the federal government has shown in respecting the FCM's seven negotiating principles.

Avant que le texte entier de l'AECG soit achevé, il est impossible d'évaluer tout l'impact de l'accord, y compris sur les activités municipales, mais nous apprécions le dévouement dont a fait preuve le gouvernement fédéral pour respecter les sept principes de négociation de la FCM.


21. Reiterates its call on Iran to take steps to ensure that full respect is shown for the right to freedom of religion or belief, including by ensuring that its legislation and practices fully conform to Article 18 of the ICCPR; points out that this also requires that the right of everyone to change his or her religion, if he or she so chooses, be unconditionally and fully guaranteed;

21. réitère son appel à l'Iran pour que ce pays prenne des mesures destinées à garantir le respect total du droit à la liberté de religion ou de conviction, notamment en veillant à ce que sa législation et ses pratiques soient totalement conformes à l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; ajoute que cela nécessite également que le droit de chacun à changer de religion de son plein gré soit garanti pleinement et inconditionnellement;


to express satisfaction that Malaysian lawyers have shown courage and autonomy in defending core values of the rule of law and the independence of the judiciary, and are able to advocate for and defend civil and political rights, albeit with limited impact; to express particular appreciation for the work done by the Malaysian Bar Council; to note that tensions have emerged between the judiciary and legal professionals and to raise concerns that the institutional framework has at the same time become more reserved as regards full respect f ...[+++]or the independence of legal processes and the exclusivity of courts’ judicial powers; to suggest that the government listen to and address the concerns over tensions caused by state-run sharia courts operating in parallel with the national, common-law system;

exprimer sa satisfaction devant le courage et l'autonomie dont font preuve les juristes malaisiens dans la défense des valeurs fondamentales que sont l'état de droit et l'indépendance du système judiciaire, ainsi que devant leur capacité à prôner et à défendre les droits civils et politiques, même si leur action n'a qu'un effet limité; saluer en particulier le travail effectué par le conseil de l'ordre des avocats de Malaisie; relever que des tensions sont apparues entre le pouvoir judiciaire et les professionnels du droit, et se dire préoccupé par le fait que le cadre interinstitutionnel est devenu, en même temps, plus réservé sur la question du respect absolu de ...[+++]


11. Calls on Iran to take steps to ensure that full respect is shown for the right to freedom of religion or belief, including by ensuring that legislation and practices fully conform to Article 18 of the ICCPR, and points out that this also requires the right of everyone to change his or her religion, if he or she so chooses, to be unconditionally and fully guaranteed;

11. invite l'Iran à prendre des mesures pour s'assurer que le droit à la liberté de religion et de croyance est pleinement respecté, notamment en veillant à ce que la législation et les pratiques soient pleinement conformes à l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; souligne que, par ailleurs, le droit de chacun de changer de religion, s'il le désire, doit également être garanti pleinement et de manière inconditionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imagine this: a full day of the House of Commons’ time when we have issues with respect to our economy, with respect to our natural resources and environment, issues with respect to the situation in Ukraine and the incredible leadership the Prime Minister has shown to bring the world community onside.

Imaginez: une journée entière à en parler à la Chambre des communes, alors que nous aurions pu discuter de notre économie, des ressources naturelles et de l'environnement, de la situation en Ukraine et du leadership incroyable dont a fait preuve le premier ministre afin de rallier la communauté internationale.


There will be another commissioner – because we must also be serious about this, we must also see that there are problems to do with insecurity in Europe and that there are things that we can do together with the added value of Europe – who will also look at other issues, but always with the same spirit: the spirit of security, with full respect shown for individual freedoms and with full respect shown for fundamental rights.

Il y en aura un autre qui regardera aussi - parce qu’il faut aussi être sérieux là-dessus, il faut aussi voir qu’il y a des problèmes d’insécurité en Europe et qu’il y a des choses qu’on peut faire ensemble avec la valeur ajoutée de l’Europe - d’autres questions, mais toujours avec le même esprit: l’esprit de la sécurité dans le plein respect des libertés individuelles, dans le plein respect des droits fondamentaux.


In one of these paragraphs, and I don't know if there's full respect being shown to this committee, it talks about, “In considering such a request, it's important to understand the basis for the market value principle”.

Dans l'un de ses paragraphes, et je ne sais pas s'il témoigne à notre comité tout le respect qui lui est dû, il dit : « Dans le cadre de l'examen d'une demande du genre, il importe de comprendre le fondement du principe de la valeur marchande».


16. Calls in particular for the directives on asylum qualification and procedures - which should have been adopted by the end of this year - to provide for full respect to be shown for the right of access to asylum procedures and to be respectful of the Geneva Convention and its protocol as well as the UNHCR handbook;

16. demande en particulier que les directives relatives à l'éligibilité au droit d'asile et aux procédures en la matière, procédures qui auraient dû être adoptées avant la fin de cette année, prévoient le plein respect du droit d'accès à la procédure d'asile et soient conformes à la Convention de Genève et à ses protocoles ainsi qu'au manuel de l'UNHCR;


He particularly referred to the determination that the Government of Rwanda has shown recently to withdraw all Rwandan troops from Eastern Congo in full respect of the Agreements of Lusaka and Pretoria.

Il a insisté sur la détermination avec laquelle le gouvernement rwandais a entrepris récemment de retirer toutes les troupes rwandaises de l'est du Congo conformément aux accords de Lusaka et de Pretoria.


The UK has always shown full respect for this but has had its own, distinctive labour market policy when compared with its European partners.

Le Royaume-Uni s'en est toujours montré très respectueux, mais il a mené sa propre politique du marché de l'emploi, différente de celle de ses partenaires européens.




D'autres ont cherché : respective full powers     shown full respect     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown full respect' ->

Date index: 2024-05-15
w