Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shown broad consensus " (Engels → Frans) :

− (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am very pleased to see that this debate has shown broad consensus in many respects: firstly, a broad consensus that hydrogen technology is an interesting potential way of helping to solve our energy problems; secondly, consensus that hydrogen technology is a potentially interesting option for road traffic; and thirdly, a very wide consensus that, of course, hydrogen technology in general makes sense only if the overall ecological effect is positive – that is, if hydrogen is made from clean sources of energy.

− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je constate avec plaisir que ce débat a fait la preuve d'un large consensus sur de nombreux points. Tout d'abord, un consensus pour dire que la technologie de l'hydrogène présente un potentiel intéressant pour contribuer à résoudre nos problèmes énergétiques. Deuxièmement, un consensus pour considérer la technologie de l'hydrogène comme une option intéressante pour la circulation routière. Et troisièmement, un très large consensus pour dire que, bien évidemment, la technologie de l'hydrogène n'a de sens que si son impact écologique global est positif, c'est-à-dire si l'hydrogène est pro ...[+++]


I welcome the interest that enterprises, individuals, NGOs and public authorities have shown in the Single Market Act, since it is crucial that we have a broad consensus on measures to tailor the Single Market according to the expectations of our citizens and enterprises.

Je me félicite de l’intérêt porté par les entreprises, les citoyens, les ONG et les pouvoirs publics à l’Acte pour le marché unique. Il est en effet crucial de disposer d’un large consensus sur les mesures visant à tailler le marché unique aux attentes des citoyens et des entreprises.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, this has been an important debate which I think has clearly shown the existence of broad consensus among the political groups over the assessments and general direction of the report.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous venons d’avoir un débat très important et je pense que ce débat a clairement révélé l’existence d’un large consensus au sein des groupes politiques en ce qui concerne l’appréciation et l’orientation générale du rapport.


The work has resulted in a broad consensus, as shown by the vote last week in the Committee on Budgets, where this report was passed by 34 votes to 1, with 1 abstention.

Ce rapport a fait l’objet d’un vaste consensus, comme le prouve le vote de la semaine dernière en commission des budgets, où il a été adopté par 34 voix pour, 1 voix contre et 1’abstention.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, thank you for the very broad consensus that has been shown in this debate, not only in relation to the objectives of our policy for small and medium-sized enterprises, but also in relation to the steps which we are taking to achieve them.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie pour le vaste consensus qui a caractérisé ce débat, non seulement pour ce qui est des objectifs de notre politique relative aux petites et moyennes entreprises, mais aussi concernant les progrès que nous avons accompli pour les atteindre.


In spite of sometimes substantial differences in the views and perspectives of the various participants in the debate, the consultation has shown a broad consensus on the need to ensure the provision of high-quality and affordable services of general interest to all citizens and enterprises in the European Union.

En dépit de différences de points de vue et de perspectives parfois importantes entre les divers participants au débat, la consultation a révélé un large consensus quant à la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.


In spite of sometimes substantial differences in the views and perspectives of the various participants in the debate, the consultation has shown a broad consensus on the need to ensure the provision of high-quality and affordable services of general interest to all citizens and enterprises in the European Union.

En dépit de différences de points de vue et de perspectives parfois importantes entre les divers participants au débat, la consultation a révélé un large consensus quant à la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : debate has shown broad consensus     authorities have shown     have a broad     broad consensus     has clearly shown     existence of broad     shown     broad     has been shown     very broad     very broad consensus     consultation has shown     shown a broad     shown broad consensus     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown broad consensus' ->

Date index: 2024-11-30
w