Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coarse droplet
Have very much in mind
Large droplet
Odds are very much in favour
Thank You Very Much
Very much larger droplet

Traduction de «show very much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coarse droplet | large droplet | very much larger droplet

goutte trop grosse


because the cementite is very much finer and cannot be resolved in the micrograph

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope






odds are very much in favour

il y a de fortes chances [ il est à peu près certain ]


Parastremmatic dwarfism is a very rare chondrodysplasia with characteristics of severe dwarfism, kyphoscoliosis, stiffness of large joints and distortion of lower limbs. Radiographs show bowing of long bones, platyspondyly and a very rough, irregular

nanisme parastremmatique


A semi-dominant X-linked disease with intellectual deficiency and seizures that is more severe in male patients. Boys presenting with lissencephaly show an abnormally thick cortex with very few gyri (pachygyria) or even none (agyria). Clinical manife

lissencéphalie type 1 due aux anomalies du gène double-cortine


the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure

la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Hodgson: Our research on foreign policy shows very much what Mr. Jiang has just set out.

M. Hodgson : Nos recherches en politique étrangère confirment largement ce que dit M. Jiang.


They stated that WTO case law has made the point that more recent data are more relevant to the determination of injury than historical data, and that the outcome of an end-point to end-point comparison very much depends on which years are used, as a one-year shift can show a different result.

Elles ont déclaré que, d'après la jurisprudence de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), des données plus récentes sont plus pertinentes pour la détermination du préjudice que des données historiques et que le résultat d'une comparaison de la situation au début et à la fin d'une période donnée dépend beaucoup des années qui sont utilisées, car un décalage ne serait-ce que d'une année peut se traduire par un résultat différent.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I very much welcome this debate today. It once again shows the need for the Union to appreciate and make the most of its regional diversity.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tenais aujourd’hui à saluer ce débat qui marque une nouvelle fois la nécessité pour l’Union d’apprécier et de valoriser sa diversité régionale.


We very much hope that Parliament will show the courage and the readiness to combat discrimination of women, and further equality with concrete measures that might actually bring results, by voting in favour of this report. We hope that the Commission will take action accordingly.

Nous espérons de tout cœur que le Parlement fera preuve du courage et de la bonne volonté nécessaires pour lutter contre la discrimination à l’égard des femmes et renforcera l’égalité par des mesures concrètes susceptibles d’amener de réels résultats, en votant en faveur de ce rapport. Nous espérons que la Commission agira en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, we must show very much greater determination to apply the Kyoto Protocol. In conclusion, however, I want all these dramas experienced by our fellow citizens over the last few weeks to enable us at least to become more aware

Effectivement, nous devons faire preuve d’une bien plus grande détermination à appliquer le protocole de Kyoto, mais, pour conclure, je souhaite que tous ces drames vécus par nos concitoyens durant ces dernières semaines permettent au moins une prise de conscience.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking the rapporteurs for the discharge reports that have been presented, which show that this House takes very seriously the scrutiny of whether the extensive funds, nearly 95% of which are disbursed in the form of subsidies – which itself shows what is problematic about the EU Budget – are actually properly utilised. I very much want to thank Mr Wynn, who has come up ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier tout d’abord les rapporteurs pour les rapports de décharge qu’ils ont présentés. Ces rapports montrent que notre Assemblée attache une grande importance au fait de savoir si les fonds considérables, dont 95% environ sont versés sous forme de subventions - ce qui montre où se trouve les problèmes avec le budget de l’Union européenne - sont bien utilisés comme il se doit. Je voudrais surtout remercier M. Wynn, qui a fait plusieurs propositions viables. Je ne peux que vous inviter à les suivre, Monsieur le Commissaire.


The situation of this industry very much depends on economic conditions in the USA (where most of the demand for cruises is located) which now shows signs of weakening.

La situation de ce secteur dépend très nettement de la conjoncture économique aux États-Unis (d'où émane la majeure partie de la demande de croisières), qui présente actuellement les signes d'un certain ralentissement.


If there is anything which really has had a very secure foundation, it is very much this platform that has been adopted. We saw this from the assessment, showing a host of committed women around the world working not only on a small scale but also on an extremely large scale where, for example, violence against women is concerned.

Plus que bien d'autres actions, cette plate-forme, approuvée par la conférence, repose sur une base extrêmement solide, comme nous l'avons vu dans l'évaluation des femmes actives dans le monde entier, celles qui, tout en travaillent à une échelle modeste, réalisent des exploits, notamment contre les actes de violence.


The above data was collated in connection with the exercise described in point 33 and shows that at that date the cartel was still very much in operation (Appendix 23).

Ces données ont été réunies au moment de l'exercice décrit au considérant 33 et elles montrent ainsi qu'à cette date l'entente fonctionnait très bien (annexe 23).


MP Bob Mills of Red Deer noted that he first became involved in the issue in 1996 and went on to say that " Nothing much has changed," that the continued release of bilge oil at sea " does not show very much integrity from the shipping industry" and that vessel captains " cannot just keep passing the buck, saying it is someone else's responsibility" .

Le député fédéral Bob Mills, de Red Deer, a indiqué qu'il s'était intéressé pour la première fois à ce problème en 1996 et que « bien peu de choses ont changé », que le déversement continu du mazout dans la mer « en dit long sur l'intégrité de l'industrie de la navigation » et que les capitaines de navire « ne peuvent continuer à se passer la balle et dire que c'est la responsabilité des autres ».




D'autres ont cherché : thank you very much     coarse droplet     have very much in mind     large droplet     very much larger droplet     show very much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'show very much' ->

Date index: 2024-11-10
w