Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bargaining in good faith
Bona fides
Disclosure in good faith
Good Faith
Good Faith Charitable Organization
Good faith
Good faith bargaining
Good faith purchaser of a bill of lading
Good-faith bargaining
Misuse of good faith
Person acquiring a document of title in good faith
Principle of Good Faith
Principle of good faith
Take undue advantage of someone's good faith

Traduction de «show good faith » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
good-faith bargaining | good faith bargaining | bargaining in good faith

négociation de bonne foi


misuse of good faith | take undue advantage of someone's good faith

abuser de la bonne foi de quelqu'un


good faith | principle of good faith

bonne foi | bona fides | principe de la bonne foi | règle de la bonne foi


principle of Good Faith | good faith

protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi


Good Faith [ Good Faith Charitable Organization ]

Good Faith [ Good Faith Charitable Organization ]




damage caused by negligence or lack of good faith on the part of the proprietor

préjudice causé par la faute ou la mauvaise foi du titulaire de la marque


good faith purchaser of a bill of lading

acquéreur de bonne foi d'un connaissement


person acquiring a document of title in good faith

acquéreur de bonne foi


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am sure, Mr. Chairman, that if the government shows good faith and if Parks Canada representatives, the future employees of the Canadian Parks Agency, want to get off on the right foot in their new career and show good faith, they can go to the community and try to negotiate a compromise.

Je suis certaine, monsieur le président, que si le gouvernement est de bonne foi et si les représentants de Parcs Canada, les futurs employés de l'Agence canadienne des parcs, veulent commencer leur carrière sur un bon pied et manifester de la bonne foi, ils peuvent se présenter devant cette communauté et essayer de négocier un compromis.


The documents concerning the judicial problems involving Dr Maltauro do not show that Impresa Costruzioni Giuseppe Maltauro SpA failed to fulfil its duties of diligence and contractual good faith, or that that company benefitted from the unlawful conduct imputed to its former Managing Director.

Il ne ressort des documents concernant les procédures ayant impliqué M. E. Maltauro ni que l’Impresa Costruzioni Giuseppe Maltauro SpA a manqué à ses devoirs de vigilance et de loyauté contractuelle ni qu’elle a tiré des bénéfices des comportements illicites imputés à son ancien administrateur délégué.


Any person, in good faith, may submit a report directly to the ECB if that person has reasonable grounds for believing that the report will show breaches of the legal acts referred to in Article 4(3) of the SSM Regulation by credit institutions, financial holding companies, mixed financial holding companies or competent authorities (including the ECB itself).

Toute personne, agissant de bonne foi, peut effectuer un signalement directement auprès de la BCE si elle a de bonnes raisons de croire que le signalement permettra d’établir que des infractions aux actes juridiques mentionnés à l’article 4, paragraphe 3, du règlement MSU ont été commises par des établissements de crédit, des compagnies financières holdings, des compagnies financières holdings mixtes ou des autorités compétentes (y compris la BCE elle-même).


15. However, is concerned that previous agreements, important to improve the everyday lives of citizens on both sides, such as those concerning the handover of all civil registries to the Kosovar authorities and customs stamps, respectively, had not been fully implemented by the Serbian side, with its failure to implement the latter agreement leading to the decision of the Kosovar Government in July 2011 to implement reciprocal measures; calls on the Serbian government to show willingness to achieve the aims of the dialogue; welcomes, in this connection, the agreements between Belgrade and Pristina on IBM and on inclusive regional coop ...[+++]

15. s'inquiète cependant du fait que des accords précédents, qui permettraient d'améliorer la vie quotidienne des deux côtés de la frontière, tels que ceux portant, respectivement, sur la tenue de tous les registres civils par les autorités kosovares et sur les cachets de douane, n'aient pas été pleinement mis en œuvre par la partie serbe, son incapacité à le faire pour ce dernier accord ayant conduit le gouvernement du Kosovo à prendre en juillet 2011 des mesures de rétorsion; invite le gouvernement serbe à manifester sa volonté d'atteindre les objectifs du dialogue; se félicite, à cet égard, des accords conclus par Belgrade et Pristi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the Prime Minister wishes to show good faith and transparency, why does he not immediately produce the search warrant in this House?

Si le premier ministre veut faire preuve de bonne foi et de transparence, qu'attend-il pour déposer immédiatement en cette Chambre le mandat de perquisition?


Even though we showed good faith, when we took part in that meeting—my colleague from Hochelaga was there—nothing came of it.

Même si l'on avait démontré une certaine bonne foi lorsqu'on a participé à cette rencontre — mon collègue d'Hochelaga était présent —, cela n'a rien donné.


Why does the Conservative government not show good faith for once and accept such an amendment, so that we have an act that will adequately serve Canada, while respecting the practice that has been in use for decades in Quebec?

Le gouvernement conservateur ne pourrait-il pas faire preuve de bonne foi et accepter un tel amendement, pour qu'on ait une loi qui pourra servir au Canada de façon correcte et qui respectera la pratique existante depuis des décennies au Québec?


The negotiations with Turkey must go on, but Turkey also has to show good faith and must fulfil the conditions.

Les négociations avec la Turquie doivent se poursuivre, mais la Turquie doit, elle aussi, faire preuve de bonne foi et remplir les conditions imposées.


However, this side was quite prepared to show good faith and a sense of collaboration because we adopted Bill C-36 at second reading.

Cependant, les sénateurs de ce côté-ci étaient tout à fait disposés à faire preuve de bonne foi et à collaborer, puisque nous avons adopté le projet de loi C-36 à l'étape de la deuxième lecture.


To show good faith, the Council and Parliament postponed the regulation’s entry into force by one year.

En gage de bonne foi, le Conseil et le Parlement ont reporté d’un an son entrée en application.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'show good faith' ->

Date index: 2021-10-20
w