Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "show because they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some studies show that the taxes currently applied in the Member States do not always act as an incentive for consumers because they are too low.

Certaines études montrent que les taxes actuellement en vigueur dans les Etats membres ne sont pas toujours incitatives pour le consommateur, du fait de leur montant trop faible.


This is especially true in the high-income groups, as every economic model would tend to show, because they pay high rates of tax on their interest accounts.

Cela est d'autant plus vrai parmi les groupes mieux nantis, comme le démontrerait n'importe quel modèle économique, parce que les comptes d'intérêts de ces groupes sont fortement imposés.


Mr. Charlie Angus: Mr. Speaker, I hear the anger and the shouting and the contempt they show, because they do not want to respect a tradition that has hundreds of years behind it.

M. Charlie Angus: Monsieur le Président, je constate leur colère, leurs vociférations et leur mépris. Ils ne veulent pas respecter une tradition qui se perpétue depuis des centaines d'années, alors ils ont recours à l'intimidation.


But they are one of the few measures – alongside improvements in vehicle efficiency – offering the practical prospect of large-scale savings in the transport sector in the medium term. As the chart shows, there is a particular need for greenhouse gas savings in transport because its annual emissions are expected to grow by 77 million tonnes between 2005 and 2020 – three times as much as any other sector.

Ainsi qu'il ressort du diagramme, la réduction des émissions de gaz à effet de serre dans les transports est un problème urgent, dès lors que les émissions annuelles de ce secteur d'activité devraient connaître une croissance de 77 millions de tonnes entre 2005 et 2020, soit trois fois plus que n'importe quel autre secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the one hand, we hear that because CBC is so ratings-driven, they're actually making mediocre shows because they're afraid to take chances, and they're not getting as many viewers.

D'un côté, on nous a dit que la CBC privilégie tellement les cotes d'écoute qu'elle en arrive à créer des émissions médiocres parce qu'elle a peur de prendre des risques et qu'elle perd ainsi des téléspectateurs.


While these projects are advancing very well, they do show some delays as compared to the original planning, mainly because of delays of the guaranteed grid connection.

Même si ces projets sont en très bonne voie, ils connaissent des retards par rapport au calendrier initial, principalement en raison des retards de raccordement garanti au réseau.


They were rejected because the impact assessment showed that they would result in suboptimal benefits from the review of the Directive or because the potential costs outweighed the benefits.

Ces options n'ont pas été retenues, car l'analyse d'impact a montré qu'elles ne permettraient pas d'obtenir des résultats optimaux à la suite du réexamen de la directive ou que les coûts potentiels seraient supérieurs aux avantages.


The rest, i.e. 195 species or 38%, have an unsatisfactory status, either because these species are showing a marked decline or because they have a (sometimes very) limited distribution.

Le reste, soit 195 espèces ou 38%, ont un statut de conservation défavorable. Et cela, soit parce que ces espèces montrent une tendance marquée au déclin, soit parce qu'elles ont une distribution (parfois très) limitée.


The rights for drama and comedy shows, because they are all made by independent producers, are also very expensive; in other words, the shows are not made internally to the CBC.

Pour les émissions dramatiques et les comédies, les droits sont également très élevés, car ces émissions sont toujours produites par des indépendants. Autrement dit, ces émissions ne sont pas produites à l'interne.


When CTV and Bell Media decide to make a hit out of a show because they think it's looking pretty good, like ``Motive'' or something like that, they put everything into it, every cross-promotional opportunity.

Quand CTV et Bell Média décident qu'une émission aura du succès parce qu'ils estiment qu'elle est très bonne, comme Motive, ils y mettent le paquet et saisissent toutes les occasions de promotion croisée possible.




Anderen hebben gezocht naar : show because they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'show because they' ->

Date index: 2021-05-05
w