Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange pre-show checks
Arrhythmic working of a sorting machine
Assemble information on theme of the show
Be in deficit
Collect information on theme of the show
Coordinate pre-show checks
Coordinating pre-show checks
Exhibit a recurrent compressive displacement
Experience a recurrent compressive displacement
Gather information on show theme
Gather information on theme of the show
Incur a deficit
Organize pre-show checks
Rhythmic working of a sorting machine
Run a deficit
Show a deficit
Show a recurrent compressive displacement
Sorting mechanism of a sorting machine
To show a card
Voting by a show of hands

Vertaling van "show a sort " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
experience a recurrent compressive displacement [ show a recurrent compressive displacement | exhibit a recurrent compressive displacement ]

rejouer en compression


sorting mechanism of a sorting machine

trieuse d'une machine à trier


sorting mechanism of a sorting machine

trieuse d'une machine à trier


incur a deficit [ show a deficit | run a deficit | be in deficit ]

afficher un déficit [ accuser un déficit | enregistrer un déficit | être déficitaire | accumuler un déficit ]




arrhythmic working of a sorting machine

fonctionnement arythmique d'une machine à trier


rhythmic working of a sorting machine

fonctionnement synchrone d'une machine à trier


arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks

coordonner les vérifications avant un spectacle


collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The way the department is organized, we have a little exhibit in our report, exhibit 31.5, that shows a sort of scaled-down version of where the coast guard and fleet fits into the department.

Pour ce qui est de la façon dont le ministère est organisé, nous avons dans notre rapport la pièce 31.5 qui situe la Garde côtière et la flotte à l'intérieur du ministère.


In most of the cases we have tried to assist citizens with across the country, we have had to use common-law principles, which means if you come in front of a court as a plaintiff, you have to show some sort of proof that a particular harm is related to a particular cause.

Dans la plupart des cas où nous avons tenté d'aider les citoyens un peu partout au pays, nous avons dû respecter les principes de la common law, ce qui signifie que lorsqu'un plaignant se présente devant un tribunal, il doit présenter une sorte de preuve comme quoi un tort particulier est lié à une cause particulière.


Mr. Roger Cutler: One of the things that has been referred to this morning, and perhaps not emphasized enough, is this notion of a treatment program for individuals who have certainly been convicted of impaired driving, and perhaps even those who clearly show some sort of drug or alcohol dependency.

M. Roger Cutler: L'une des choses qui a été mentionnée ce matin mais à laquelle on ne s'est peut-être pas suffisamment attardé, est cette idée d'un programme de traitement pour les personnes qui ont été condamnées pour conduite avec facultés affaiblies et peut-être même pour celles qui ont manifestement une certaine dépendance à l'égard de stupéfiants ou de l'alcool.


European history shows what sort of horrors have resulted when the media has been closed off and information has not been allowed to flow freely.

L’histoire européenne est révélatrice des horreurs qui peuvent survenir lorsque des journaux doivent fermer et que l’information ne peut pas circuler librement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The way of working demonstrated by the European Parliament’s federalist majority shows what sort of a civil dialogue it is that they want.

La méthode de travail de la majoré fédéraliste du Parlement européen montre le genre de dialogue civil qu’ils souhaitent.


When members of the House voted against extending the compensation to all victims, some members of the Liberal Party shed tears in an attempt to show some sort of sympathy for the thousands of innocent victims.

Lorsque la Chambre a voté et décidé de ne pas étendre l'indemnisation à l'ensemble des victimes, certains députés libéraux ont versé des larmes, cherchant ainsi à manifester une certaine compassion à l'égard des milliers de victimes innocentes.


This report shows the sort of open and progressive contribution that she has made in her willingness to work with us.

Ce rapport est une preuve du type de contribution ouverte et progressiste qu’elle a apporté dans sa volonté de collaborer avec nous.


This report shows the sort of open and progressive contribution that she has made in her willingness to work with us.

Ce rapport est une preuve du type de contribution ouverte et progressiste qu’elle a apporté dans sa volonté de collaborer avec nous.


Experience in other sectors show a sort of U-curve pattern: a phase of reduction in employment starts just before liberalisation takes place, as, of course, the incumbent prepares itself to be competitive; then a second phase of steady employment, as new jobs in newcomer operators balance further potential employment reductions; finally, a third phase of net job creation, both in the incumbent and new operators as the benefits of liberalisation reach users and the market develops more quickly.

L'expérience dans d'autres secteurs montre une sorte de courbe en U : une phase de diminution de l'emploi commence juste avant la libéralisation, l'opérateur existant se préparant naturellement à être compétitif. Dans une seconde phase, l'emploi se stabilise, les emplois créés par les nouveaux opérateurs contrebalançant les réductions potentielles supplémentaires d'emploi. Enfin, il est une troisième phase de création nette d'emplois, tant chez l'opérateur responsable que chez les nouveaux, au moment où les bénéfices de la libéralisation atteignent les utilisateurs et que le développement du marché s'accélère.


I do not show any sort of toleration for the terrible murders that took place in Toronto, Montreal, Vancouver or wherever, but the rate of crime is much lower than it is in the United States, maybe because we have traditionally taken an approach that was not simply a criminal justice approach.

Je ne veux pas dire que l'on doive tolérer les terribles crimes commis à Toronto, Montréal, Vancouver ou ailleurs. Ce que je veux dire, c'est que le taux de criminalité est nettement plus faible ici qu'aux États-Unis.


w