Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "should think themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality chan ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
believes that the utmost care must be exercised in any major investment project so that local and regional authorities and private businesses do not find themselves in an untenable position vis-à-vis repayment, given that partnerships involve very long-term financial commitments. The Committee regards the EU Structural Funds as an important asset for public-private partnerships. The Committee thinks that the EIB, should play an increasingly important role in helping to create the basis for effective and innovative PPPs;

est d'avis qu'il convient sans cesse de veiller, lors de la mise en œuvre de grands investissements, à ce que les collectivités locales et régionales et les entreprises privées ne se retrouvent en définitive pas dans une situation intenable eu égard au remboursement, étant donné que les partenariats sont liés à des obligations économiques à très long terme; voit dans les Fonds structurels de l'UE un atout majeur pour les partenariats public-privé; estime que la Banque européenne d'investissement devrait apporter une contribution toujours plus importante afin de créer les conditions nécessaires au développement de partenariats réussis e ...[+++]


Secondly, because many people do not even start to set up a business because they think it is much too complicated, last year we proposed to the European Council that the Member States should commit themselves to limiting the time needed to start a company to one week.

Deuxièmement, comme de nombreux particuliers ne songent même pas à constituer une entreprise, parce qu’ils sont convaincus que l’exercice est beaucoup trop ardu, nous avons proposé l’année dernière au Conseil européen que les États membres s’engagent à réduire à une semaine le temps nécessaire pour lancer une entreprise.


Furthermore, no one should deceive themselves into thinking that only multilateral negotiations are difficult.

En outre, personne ne doit se méprendre et croire que seules les négociations multilatérales sont difficiles.


As such, the Charter is no more than an instrument of propaganda designed to show what a good thing it is that we have a European Union and that everyone should think themselves lucky.

Sous cette forme, la Charte n'est rien d'autre qu'un instrument de propagande destiné à montrer combien l'existence de l'Union européenne est utile - une Union européenne dont tout le monde doit se féliciter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That, I believe, is what the Christian Democrats should finally ask themselves – they should ask themselves what they think they are doing.

Je crois que les démocrates-chrétiens devraient se demander, au bout du compte, ce qu'ils font exactement.


Standardisation as a vehicle to implement business activities should be receptive to the need for environmental thinking, even though it is never the standards themselves that have an impact on the environment, but rather the products, processes and services covered by those standards.

La normalisation servant à mettre en oeuvre des activités commerciales, elle doit tenir compte de l'environnement, même si ce ne sont pas les normes elles-mêmes qui ont un impact sur l'environnement, mais les produits, les processus et les services sur lesquels elles portent.


Those that think that the system is wrong should practise what they preach and should only present their tickets for reimbursement and should not avail themselves of the other expenses and continue with this sort of hypocrisy.

Ceux qui sont d'avis que le système est mauvais devraient prêcher par l'exemple et ne présenter que leurs billets pour remboursement, et ne pas tirer profit de leurs autres dépenses pour ensuite continuer à jouer la carte de l'hypocrisie.


Instead of thinking of powers and rights with regard to distinct society, we should think in terms of responsibilities of individuals, groups, responsibilities of the people themselves and of their provinces to ensure that the distinct character is preserved''.

Au lieu de penser à des pouvoirs et à des droits, quand il est question de la société distincte, il vaudrait mieux penser aux responsabilités des personnes, des groupes, aux responsabilités de la population elle-même et à celles des provinces en matière de préservation du caractère distinct».


In order that this advantage may be enjoyed to the full, the Commission thinks it is desirable that national authorities should themselves apply Community law directly or, failing that, obtain, by applying their domestic law, a result similar to that which would have been obtained had Community law been applied.

Pour que cet avantage soit pleinement atteint, la Commission est d'avis qu'il est souhaitable que les autorités nationales appliquent elles-mêmes, directement, le droit communautaire ou, à défaut, qu'elles atteignent, en application de leur droit national, un résultat similaire à celui auquel aurait mené l'application du droit communautaire.


I have some concerns about the object of a purposeful discussion on dealing with resources and making productive uses of them for all Canadians and for the international market. I do not think Canadians should volunteer themselves as international boy scouts and assume we should be looking in the other direction, saying that that is fine and that we can supply energy to other nations but that we are not looking after the interests of Canadians.

Je m'interroge sur l'objet d'une discussion réfléchie sur les ressources et les utilisations productives que nous pouvons en faire pour tous les Canadiens et le marché international, mais je ne pense pas que les Canadiens doivent se proposer comme les scouts de la planète, qu'ils doivent faire comme s'ils ne s'apercevaient de rien, qu'ils doivent fournir de l'énergie à d'autres pays, quitte à négliger leurs propres intérêts.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     should think themselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should think themselves' ->

Date index: 2023-04-02
w