Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should stop romania » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passenger shelters/bus shelters/queue shelters/ equipped with seats should be provided at bus-stops

des aubettes sont souhaitables aux arrêts d'autobus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. whereas the French government also stated that failure to integrate the Roma minority should stop Romania and Bulgaria from joining Schengen if they do not "take up their responsibility" towards Roma, in contradiction to the technical assessment on Romania and Bulgaria's compliance that was positively endorsed by all member states in the Schengen working group; whereas the Commission has also rejected such proposal by the French government,

F. considérant que le gouvernement français a également indiqué que l'incapacité de la Roumanie et de la Bulgarie à intégrer la minorité rom justifiait de bloquer leur entrée dans l'espace Schengen s'ils ne prenaient pas "leurs responsabilités" vis-à-vis des Roms, en contradiction avec l'évaluation technique effectuée sur l'état de conformité de la Roumanie et de la Bulgarie, dont l'appréciation favorable a été approuvée par tous les États membres du groupe de travail Schengen, et que la Commission a également rejeté cette proposition venant du gouvernement français,


F. whereas the French government also stated that failure to integrate the Roma minority should stop Romania and Bulgaria from joining Schengen in March if they do not 'take up their responsibility' towards Roma, in contradiction to the technical assessment of Romania and Bulgaria's compliance that was positively endorsed by all member states in the Schengen working group; whereas the Commission has also rejected such proposal by the French government,

F. considérant que le gouvernement français a également indiqué que l'incapacité de la Roumanie et de la Bulgarie à intégrer la minorité rom justifiait de bloquer leur entrée dans l'espace Schengen s'ils ne prenaient pas "leurs responsabilités" vis-à-vis des Roms, en contradiction avec l'évaluation technique effectuée sur l'état de conformité de la Roumanie et de la Bulgarie, dont l'appréciation favorable a été approuvée par tous les États membres du groupe de travail Schengen, et que la Commission a également rejeté cette proposition faite par le gouvernement français,


G. whereas the French government also stated that failure to integrate the Roma minority should stop Romania and Bulgaria from joining Schengen in March if they do not ‘take up their responsibility’ towards Roma, in contradiction to the technical assessment of Romania and Bulgaria’s compliance that was positively endorsed by all Member States in the Schengen working group; whereas the Commission has also rejected such proposal by the French government,

G. considérant que le gouvernement français a également indiqué que l'incapacité de la Roumanie et de la Bulgarie à intégrer la minorité rom devait bloquer leur entrée dans l'espace Schengen si elles ne prenaient pas "leurs responsabilités" vis-à-vis des Roms, ce qui va à l'encontre de l'évaluation technique effectuée sur l'état de conformité de la Roumanie et de la Bulgarie, dont les résultats positifs ont été approuvés par tous les États membres du groupe de travail Schengen, et que la Commission a également rejeté cette proposition faite par le gouvernement français,


I think we should be fair in this, that we need to let the facts speak for themselves, that we need to ratchet up the pressure now and that Romania and Bulgaria should now pull out all the stops in order to make actual progress in the area of corruption.

Je pense que nous devrions être justes: nous devons laisser les faits parler d’eux-mêmes, nous devons accentuer la pression maintenant, et la Roumanie et la Bulgarie doivent à présent rassembler toute leur énergie en vue d’accomplir de véritables progrès dans la lutte contre la corruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My third and final point is that, although we should, of course, recognise the accession of Romania, Bulgaria and Croatia as an important step, we should, once the deed is done, stop conferring candidate country status willy-nilly.

Mon troisième et dernier point est que, si nous devrions bien sûr reconnaître l’adhésion de la Roumanie, de la Bulgarie et de la Croatie comme une étape importante, nous devrions ensuite arrêter d’attribuer aux pays candidats un statut au hasard.




D'autres ont cherché : should stop romania     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should stop romania' ->

Date index: 2023-12-17
w