Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should remind senator lynch-staunton " (Engels → Frans) :

I should remind Senator Lynch-Staunton that, in 1981, that issue was dealt with.

Je rappelle au sénateur Lynch-Staunton que la question a été réglée en 1981.


Hon. Colin Kenny: Honourable senators, I understand the honourable senator's position; however, I should remind the chamber that it was just a few months ago that Senator Lynch-Staunton put a reference to this chamber for a study of NATO that ended up costing well over $100,000.

L'honorable Colin Kenny: Honorables sénateurs, je comprends le point de vue du sénateur, mais je rappellerai au Sénat que, il y a quelques mois à peine, le sénateur Lynch-Staunton lui-même a demandé une étude sur l'OTAN qui a fini par coûter bien au-delà de 100 000 $.


I would remind Senator Lynch-Staunton that what he has said about the current Constitution has been said many times before, both by the Prime Minister and by the Minister of Justice.

Je rappelle au sénateur Lynch-Staunton que ce qu'il a dit au sujet de la Constitution actuelle, le premier ministre et le ministre de la Justice l'avaient déjà dit à maintes reprises.


That is unfortunate, and I think we should move to amend this bill along the lines that we suggested in our pre-study report, a report which - as Senator Lynch-Staunton and others never tire of reminding us - the entire Senate approved by vote not long after we sent the report, but after the government and the House of Commons had decided on the amendments that they were prepared to accept.

C'est regrettable et je pense que nous devons prendre l'initiative d'amender ce projet de loi conformément à ce que nous avons proposé dans notre rapport après notre étude préalable. Comme le sénateur Lynch-Staunton et d'autres ne se fatiguent jamais de nous le rappeler, le Sénat tout entier a voté pour approuver ce rapport, peu de temps après l'avoir reçu, mais après que le gouvernement et la Chambre des communes eurent décidé des amendements qu'ils étaient disposés à accepter.


Just as a comment, I had to smile to myself - and Senator Lynch-Staunton will appreciate this - when he was saying, " Why do we not just leave it to regulation?" That is unusual coming from Senator Lynch-Staunton to say, " We should not put it in the act, let us put it in the regulations" .

En passant, je signale que j'ai trouvé amusant que le sénateur Lynch-Staunton - et il sera heureux que je le dise - suggère qu'on procède par voie de règlement.




Anderen hebben gezocht naar : should remind senator lynch-staunton     should     should remind     honourable senator     senator lynch-staunton     would     would remind     would remind senator     remind senator lynch-staunton     think we should     tire of reminding     senator     unusual coming     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should remind senator lynch-staunton' ->

Date index: 2025-05-26
w