Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should remain strictly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, according to an Angus Reid poll, 80% of Canadians feel that personal data should remain strictly confidential.

En fait, selon Angus Reid, 80 p. 100 des Canadiens sont d'avis que les données personnelles devraient demeurer strictement confidentielles.


Until the end of 2014, any updating of the employment guidelines should remain strictly limited.

Jusqu’à la fin de 2014, toute actualisation des lignes directrices pour l’emploi devrait continuer à être strictement limitée.


The police and army should exercise maximum restraint in the execution of their duties which must remain strictly within their constitutional mandate.

La police et l'armée devraient faire preuve d'un maximum de retenue dans l'accomplissement de leurs missions et veiller, à cet égard, à respecter strictement les limites du mandat qui leur est conféré par la constitution.


(4) Strict observance of the European Union framework, the integrated macro-economic surveillance, in particular the Stability and Growth Pact, the macroeconomic imbalances framework and the economic governance rules of the European Union, should remain the first line of defence against confidence crises affecting the stability of the euro area.

(4) Le strict respect du cadre mis en place par l'Union européenne, de la surveillance macroéconomique intégrée, et en particulier du pacte de stabilité et de croissance, du cadre applicable aux déséquilibres macroéconomiques et des règles de gouvernance économique de l'Union européenne, devrait rester le premier rempart contre les crises de confiance qui affectent la stabilité de la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Employment Guidelines and the Broad Economic Policy Guidelines should be fully reviewed only every three years, while in the intermediate years until 2008 their updating should remain strictly limited to ensure the degree of stability that is necessary for effective implementation.

Les lignes directrices pour l'emploi et les grandes orientations des politiques économiques ne devraient faire l'objet d'une révision complète que tous les trois ans, tandis qu'au cours des années intermédiaires jusqu'en 2008, leur mise à jour devrait être limitée afin de garantir le niveau de stabilité nécessaire à une mise en œuvre efficace.


28. The Employment Guidelines should be fully reviewed only every three years, while in the intermediate years until 2008 their updating should remain strictly limited.

28. Les lignes directrices pour l’emploi devraient faire l’objet d’une révision complète tous les trois ans, tandis qu’au cours des années intermédiaires jusqu'en 2008, leur mise à jour devrait être strictement limitée.


The Employment Guidelines should be fully reviewed only every three years, while in the intermediate years until 2008 their updating should remain strictly limited.

Les lignes directrices pour l’emploi devraient faire l’objet d’une révision complète tous les trois ans, tandis qu’au cours des années intermédiaires jusqu’en 2008 leur mise à jour devrait être strictement limitée.


However, we ultimately recommended that the offences around the activity of prostitution that in our view were set up in an effort, albeit sometimes unsuccessful, to protect those people who were in the sex trade business should remain part of the Criminal Code and should be strictly enforced.

Nous avons finalement recommandé de conserver dans le Code criminel, et de les appliquer strictement, les infractions reliées aux activités de prostitution qui avaient été créées, à notre point de vue, pour essayer de protéger les personnes qui exerçaient le commerce du sexe, même si ces efforts n'ont pas toujours été couronnés de succès.


These information should remain strictly confidential and not be attached to the documentation required in Annex I, section 3.

Ces informations doivent rester strictement confidentielles et ne seront pas jointes à la documentation exigée à l'annexe I, section 3.


Beyond doubt, wider use of cooperation of this kind runs counter to transparency in the construction of Europe. For this reason, the Commission insists that any such closer cooperation should remain within a strictly Community framework and that the Commission be given a more prominent role as "consistency watchdog".

Il ne fait aucun doute que le foisonnement de ce type de coopération risque de nuire à la transparence de la construction européenne; c'est pourquoi la Commission insiste pour que lui soit confié un rôle plus décisif de «gardienne de la cohérence».




D'autres ont cherché : should remain strictly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should remain strictly' ->

Date index: 2025-03-13
w